Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
hogy a latin életmódhoz kötõdjek.
:02:04
Végül, megérezte az utolsó
lehetõségünket a változásra.

:02:09
Amerikába fogunk menni.
:02:14
"Egy könnyet."
:02:16
"Csak egyet."
:02:18
"Úgyhogy egy szépet csinálj," mondta.
:02:32
Õ lesz az én Mexikóm.
:02:41
Mivel a felvételi esszérõl
nem készül jegyzõkönyv...

:02:44
hadd mondjam el hogy az Egyesült
Államokba való utazásunk...

:02:49
turistaosztályon történt.
:02:54
Hogy gondosan felnevelhessen...
:02:57
anyámnak szüksége volt a saját
kultúrájának biztonságára.

:03:01
Tehát átutaztunk Texason...
:03:04
ami csak 34%-ban spanyol...
:03:08
Los Angeles-be...
:03:10
ami 48%-ban spanyol.
:03:13
...nézd a Detroit Piston-t.
:03:15
És anyád azt mondja, "Kelj fel!"
De, nem, hátaztán?

:03:18
Nem látod õket. Miért?
Mert meggyilkolnak...

:03:21
megfojtanak a pszichopata
Raider drukkerek.

:03:23
Mi van Oakland-ben?
Egy csomó pszichopata...

:03:27
Miután pár percet bolyongtunk
egy idegen világban...

:03:31
befordultunk egy
sarkon, és hazaérkeztünk.

:03:45
Édesanyám kedvenc unokatestvére,
Monica, adott nekünk menedéket.

:03:50
A következõ 6 évben...
:03:52
egyikünk sem hagyta el
az új otthonunkat.

:03:57
Anyának két munkája volt,
amivel heti 450 dollárt keresett...


prev.
next.