Starsky & Hutch
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
Hey der, lille ven. Er du okay?
1:04:11
Mr. Feldman, på vegne af
hele Bay City Politi Afdelings vegne...

1:04:17
...undskylder jeg oprigtigt.
- Det er okay, kaptajn.

1:04:21
Min advokat her, ville elske
at sagsøge dem, men jeg ved...

1:04:25
...at det dybt inde
i deres hjerter...

1:04:27
...ville de bare beskytte
mig og min familie.

1:04:32
Jeg forstår jer. Tak.
1:04:37
Jeg respekterer din indstilling,
men du kan være sikker på...

1:04:41
...at det aldrig sker igen,
for fra nu af...

1:04:44
...er I begge suspenderet,
på ubestemt tid.

1:04:47
Hør, kaptajn, det var min skyld.
Hiv ikke Hutch ind i det. Jeg skød ponyen.

1:04:52
Er du ikke ligeglad med Hutch?
1:04:54
Du bad om forflyttelse for to uger siden,
med hans opførsel som grund.

1:04:58
- Kaptajn...
- Åh ja, ja. Se det her.

1:05:01
Lyder som om du er en rigtig
kriminalitets modkæmper, Hutch.

1:05:04
- Bad du om forflyttelse?
- Pistoler og skilte, på mit bord.

1:05:11
Din mor ville være meget
skuffet over dig.

1:05:30
Jeg har virkelig fået nok af ham Doby.
Jeg mener, det var nok i forvejen.

1:05:34
"Boltrede sig med forbryderiske personer.
Usømmelig opførsel for en betjent."

1:05:39
Jeg skrev det for to uger siden.
Tingene har ændret sig mellem os.

1:05:42
- Hey, har du kigget i mit skab?
- Nej.

1:05:45
- Du har kigget i mit skab.
- Jeg har måske lige haft et kig...

1:05:48
Har du et problem med nogen, så sig det.
Kom til dem som en mand.

1:05:53
Du går ikke bag deres ryg,
og beder om forflyttelse


prev.
next.