Starsky & Hutch
prev.
play.
mark.
next.

:59:10
O sã mai fac odatã
poanta cu zidul de sticlã.

:59:16
E minunat. Spune-i tipului cã-l placi.
Invitã-l lângã tine în cantinã.

:59:20
De unde sã ºtiu eu cum se face?
Crezi cã sunt sfãtuitor?

:59:23
Vreau doar sã aflu
informaþia care-mi trebuie.

:59:27
S-a rezolvat.
Amicul meu þi-a livrat coletul.

:59:32
E la tine în garaj, închis bine,
în caz cã cineva ar fi vrut sã-ºi bage nasul.

:59:36
-- ªi e sigur cã nu l-a vãzut nimeni?
- Absolut nimeni. ªi acum cu plata mea.

:59:40
Îþi vei primi plata de îndatã ce voi verifica.
Acum trebuie sã mã întorc la majorat.

:59:44
- Reese, stai aºa.
- Ce e?

:59:47
- Mazel tov nene.
- Mersi.

:59:50
Cresc aºa de repede.
:59:51
Du-te ºi deseneazã dragoni.
Eu trebuie sã plec.

:59:53
Toate cele bune ºi pupici.
:59:57
Mã mulþumesc la toatã lumea
pentru cã aþi venit aici în seara aceasta,

:59:59
la sãrbãtorirea majoratului fetei mele.
1:00:02
Sau mai bine zis a "micii femei".
O sã-mi ia ceva timp sã mã obiºnuiesc cu ideea.

1:00:06
- Chiar îmi place tipul ãsta, e drãguþ.
- E la el în garaj.

1:00:08
- Ce e?
- Cocaina. E la el în garaj.

1:00:10
- Eºti sigur?
- Da. Îl sãltãm acuma.

1:00:13
Ochii mei te adorã...
1:00:14
Gata cu muzica.
1:00:15
- Opriþi muzica.
- Staþi aºa.

1:00:18
Cred cã vorbesc în numele tuturor
când spun cã mima voastrã "ne-a dat gata".

1:00:20
Nu-i nimic, spectacolul s-a terminat oricum.
1:00:21
Te arestãm pentru
posesie în scopul comercializãrii.

1:00:25
Omul ãsta e traficant de droguri.
1:00:28
- Cred cã-mi dau seama...
- Poate nu ne-ai auzit bine.

1:00:30
Faci greºeala vieþii tale mãscãrici.
1:00:33
Ba tu eºti ãla care faci greºeala.
1:00:37
Cheamã-mi te rog avocatul, Kevin.
E de-a dreptul ridicol.

1:00:41
- Deschide-o.
- Am mâinile legate.

1:00:43
Bine, las' c-o fac eu.
1:00:47
ªi acum toatã lumea sã ia aminte,
mai ales copii.

1:00:50
Sã nu vã lãsaþi pãcãliþi de un
costum de marcã ºi o casã mare.

1:00:53
Reese Feldman nu e altceva
decât un traficant de droguri de doi lei.

1:00:56
Vreþi dovada? Iat-o!

prev.
next.