Surviving Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
A teraz ja.
:29:06
Nie!
:29:11
To bolo super.
:29:13
Keï sa budeš chcie nabudúce
gu¾ova, daj mi vedie.

:29:15
Povedali sme žiadne gu¾e, chlape.
:29:17
Oh, áno?
:29:20
Dobré ráno, mami.
:29:22
Blázon.
:29:25
Vieš ty èo?
:29:28
Zaèali sme z
nesprávneho konca.

:29:31
Zaènime odznova.
:29:32
- Páèi sa, Drew.
- Vïaka, mami.

:29:34
- Mmm.
- Problém?

:29:36
Moja skutoèná mama mi dávala do
horúcej èokolády marshmallows.

:29:40
Vieš èo si myslím?
Ak nechceš hra moju sestru,

:29:43
mohla by si by, taká,
krásna, záhadná

:29:46
upratovaèka.
Hm?

:29:49
Alebo krásna švédska upratovaèka.
Národnos nie je dôležitá.

:29:52
Ale upratovaèka, to je dobré.
Oh. Mmm.

:29:55
Èo?
:29:56
Moja mama mi dávala
mini-marshmallows. Prepáè.

:29:59
Hovoríš o svojej mame, preèo
neotravuješ svoju skutoènú rodinu?

:30:04
To vážne neni tvoja staros,
Consuela.

:30:14
Ho, ho, ho!
:30:16
V poriadku.
Vitajte, všetci.

:30:21
- Tak tu si.
- Èo to je?

:30:23
To je, ako to my voláme,
scenár, Tom.

:30:27
- Pardon?
- Nemusíš si robi starosti.

:30:29
Tvoja rola je, ako ju
nazývame, " malá. "

:30:32
Dobre, a ty si, ako to nazývame
v skutoènom živote, " blbec. "

:30:35
O tom niè neviem,
ale viem, že moja prítomnos

:30:38
v tejeto rodine, má za následky
mnoho trápnych situácií.

:30:41
- Myslíš?
- Áno, Tom. Vážne.

:30:44
A taktiež nie je vylúèené,
že pár z nich

:30:48
bolo, z väèšej èasti,
moja chyba.

:30:50
A ktorá z nich nebola tvoja chyba?
:30:53
Bop, bop, bop, bop.
Premýšlam. Ok?

:30:55
Tak to èo som napísal,
je urèitá postupnos

:30:58
toho, èoho sa máte drža, aby
malo to, že som tu dáky zmysel.


prev.
next.