1:01:00
Nie, nie, nie!
1:01:01
Idem ja, synak.
Ty tu zostaò.
1:01:03
Vïaka, tati.
1:01:05
- Tak, sme spolu.
- Áno.
1:01:07
Nebudeme vás zdrova od
vaich plánov, alebo...
1:01:11
Nie, nemáme iadne plány.
1:01:13
Nie e by sme sa vnucovali..
1:01:15
len sme vás prili navtívi.
1:01:17
Oh, ok.
Kto je to, Otec?
1:01:21
Doo-Dah.
1:01:22
Doo-Dah.
Doo-Dah je môj starý otec.
1:01:25
- Je s ním sranda, rozpráva...
- Chcem ho spozna.
1:01:27
...nám samé historky.
Viem, e chce.
1:01:30
Obyèajne ho von nepúame.
1:01:32
Zavolaj ho dnu, tati.
1:01:34
- Môem s tebou hovori, synak.
- Ok.
1:01:36
- Nikam nechoïte.
- Ok.
1:01:38
Ten chlap tvrdí,
e je náhrada za Doo-Dah.
1:01:40
- Ale nie je beloch.
- To je v pohode, len ho pusti.
1:01:43
Ony nevedia, e to neni on.
1:01:45
- Nepoznajú ho!
- Chce, aby som ho pustil?
1:01:47
- Fajn!
- Prosím, Tom.
1:01:48
Toto je môj starý otec, Doo-Dah.
1:01:51
Svätý Jim Jiminy,
studenú kukuricu hneï ráno!
1:01:54
Ooh. Kto si?
1:01:55
Ja som ten náhradník.
Priiel som sem len pomôc.
1:01:58
"Feliz navidad. "
1:02:00
- On je èierny?
- Hej.
1:02:05
Ja nemôem.
Ja u nemôem.
1:02:07
Teraz u nie si taký chytrák!
1:02:11
Daj trocha sirupu na tú unku.
1:02:23
- Drew?
- Áno?
1:02:24
Ah! Ah!
1:02:27
Prepáè!
Oh, Kriste!
1:02:29
Prepáè.
Viem, e tu u nemám, èo h¾ada.
1:02:32
Hneï vypadnem.
Nechcem robi problémy.
1:02:35
- Drew, poèúvaj ma.
- Drew!
1:02:38
- Drew, Drew, poèkaj.
- Èo? Áno?
1:02:41
Vrátila som sa,
pretoe sa ti chcem ospravedlni.
1:02:45
Áno, tá vec v parku
bola trochu nevhodná
1:02:48
ale to si celý ty.
1:02:50
Nie e ty si nevhodný,
1:02:52
ale to, e robí vetko vo ve¾kom.
1:02:54
Áno, to áno.
1:02:56
Som dojatá.
1:02:59
- Ïkujem ti. Mám na mysli...
- Ïakujem.