1:01:00
	Nie, nie, nie!
1:01:01
	Idem ja, synak.
Ty tu zostaò.
1:01:03
	Vïaka, tati.
1:01:05
	- Tak, sme spolu.
- Áno.
1:01:07
	Nebudeme vás zdrova od
vaich plánov, alebo...
1:01:11
	Nie, nemáme iadne plány.
1:01:13
	Nie e by sme sa vnucovali..
1:01:15
	len sme vás prili navtívi.
1:01:17
	Oh, ok.
Kto je to, Otec?
1:01:21
	Doo-Dah.
1:01:22
	Doo-Dah.
Doo-Dah je môj starý otec.
1:01:25
	- Je s ním sranda, rozpráva...
- Chcem ho spozna.
1:01:27
	...nám samé historky.
Viem, e chce.
1:01:30
	Obyèajne ho von nepúame.
1:01:32
	Zavolaj ho dnu, tati.
1:01:34
	- Môem s tebou hovori, synak.
- Ok.
1:01:36
	- Nikam nechoïte.
- Ok.
1:01:38
	Ten chlap tvrdí,
e je náhrada za Doo-Dah.
1:01:40
	- Ale nie je beloch.
- To je v pohode, len ho pusti.
1:01:43
	Ony nevedia, e to neni on.
1:01:45
	- Nepoznajú ho!
- Chce, aby som ho pustil?
1:01:47
	- Fajn!
- Prosím, Tom.
1:01:48
	Toto je môj starý otec, Doo-Dah.
1:01:51
	Svätý Jim Jiminy,
studenú kukuricu hneï ráno!
1:01:54
	Ooh. Kto si?
1:01:55
	Ja som ten náhradník.
Priiel som sem len pomôc.
1:01:58
	"Feliz navidad. "
1:02:00
	- On je èierny?
- Hej.
1:02:05
	Ja nemôem.
Ja u nemôem.
1:02:07
	Teraz u nie si taký chytrák!
1:02:11
	Daj trocha sirupu na tú unku.
1:02:23
	- Drew?
- Áno?
1:02:24
	Ah! Ah!
1:02:27
	Prepáè!
Oh, Kriste!
1:02:29
	Prepáè.
Viem, e tu u nemám, èo h¾ada.
1:02:32
	Hneï vypadnem.
Nechcem robi problémy.
1:02:35
	- Drew, poèúvaj ma.
- Drew!
1:02:38
	- Drew, Drew, poèkaj.
- Èo? Áno?
1:02:41
	Vrátila som sa,
pretoe sa ti chcem ospravedlni.
1:02:45
	Áno, tá vec v parku
bola trochu nevhodná
1:02:48
	ale to si celý ty.
1:02:50
	Nie e ty si nevhodný,
1:02:52
	ale to, e robí vetko vo ve¾kom.
1:02:54
	Áno, to áno.
1:02:56
	Som dojatá.
1:02:59
	- Ïkujem ti. Mám na mysli...
- Ïakujem.