Swades
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:00
Грънчарството ще е
тяхната прехрана

1:31:02
защо да хабят време в учене?
1:31:05
Ти ли си направил тези?
Красиви са.

1:31:09
Кажи ми. За колко
даваш тази делва?

1:31:12
30 рупии.
- Какво!

1:31:15
Имаме търговец в града,
който ги купува от нас.

1:31:17
Понякога цената стига даже
до 50.

1:31:20
Няма да я продадем
за по-малко от 30.

1:31:24
Цената на тази делва в града
е 100 рупии че и повече.

1:31:27
Може би ако хората ви бяха образовани
нямаше да ви лъжат така.

1:31:33
Знам че това изкуство е предавано
от предците ви от много поколения.

1:31:36
Съгласен съм че децата ви
трябва да продължат тази традиция.

1:31:41
Но в тези дни, за тях е
решаващо това дали са образовани.

1:31:44
Не е ли така Нивааранджи?
- Абсолютно.

1:31:47
Защото образованието ще им помогне
да докарват тези творби до достоен край...

1:31:52
...и да взимат подобаващата цена.
1:31:55
Ти ни продаваш едни мечти!
Не ни показвай тези мечти.

1:32:16
Намасте Сарпанчджи.
1:32:18
Намасте Нивааранджи.
Добре дошъл Моханджи.

1:32:22
Моханбабу иска да поговорите за...
1:32:24
Зная, зная. Нека аз да говоря първо...
1:32:27
и двамата ми внука са
записани в училището.

1:32:31
В тази къща много уважаваме
образованието.

1:32:36
Но аз разбрах че имаш също
и две внучки

1:32:39
и двете са напуснали?
1:32:42
А да, Кусум и Суман...
1:32:46
и двете учиха до четвърти клас.
1:32:49
Колко още могат да научат?
1:32:52
За тях е време да научат
къщната работа

1:32:55
да готвят и такива неща.
1:32:57
Все пак това по ще им
помогне като се омъжат.


Преглед.
следващата.