Taegukgi hwinalrimyeo
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
svakom pripadniku ovog bataljona.
:07:03
Podignite ovu zastavu na vrhu Baekdua
pokraj kineske granice.

:07:10
Da, gospodine!
:07:38
Seoul, Rujan 1950
Mr LEE, možete li gledati
u kameru dok snimamo?

:07:40
Mr LEE, možete li gledati
u kameru dok snimamo?

:07:43
Zašto se dva brata iz iste
obitelji bore u istoj bitci?

:07:46
Nismo imali drugog izbora nego
da se prijavimo u vojsku

:07:49
kako bismo zaštitili našu zemlju
:07:54
od opasnosti.
:07:55
Èuli smo za vaš pothvat
na rijeci Nak-dong.

:07:58
Postoji li motivacija zbog koje
ste se borili tako hrabro?

:08:03
Moja jedina motivacija kao vojnika
:08:07
je da borbom sprijeèim
:08:09
da moja obitelj pati pod
:08:12
komunistièkom vlasti!
:08:17
Jin-tae!
:08:18
Poslaæu pismo kuæi.
:08:20
Reci mi što bi želio napisati?
:08:23
Možemo poslati samo lokalnom poštom.
:08:25
Moram li odmah napisati?
:08:26
- Narednièe LEE!
- Da!

:08:28
Napraviti æemo to kasnije, moram se
javiti na recepciju.

:08:30
Pitati æemo nekoga na ulici!
:08:32
- Narednièe LEE
- Da!

:08:33
Napiši nešto i za mene.
Vidimo se kasnije!

:08:35
Jin-tae!
:08:41
Što je to?
Zezaš me?

:08:45
Daj mi nekoliko jaja!
:08:51
Daj mi nekoliko jaja!
:08:53
Pazi kako se ponašaš!
:08:56
Idemo YANG!
:08:59
Ma daj, jedno jaje!

prev.
next.