The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:02:02
- Co to k èertu je?
- Je to dárek.

:02:05
No tak, otevøi to.
:02:08
Krabice smetí.
Tos nemusel.

:02:12
Hledej, hledej.
:02:18
Je to kašmírský safír.
Nejlepší na svìtì.

:02:20
Mí chlapci to shánìli po celém svìtì.
:02:23
Proè?
:02:24
Protože.
:02:26
Koukni.
:02:28
Sedí k tvým oèím.
:02:30
Nejsem na prodej.
:02:32
Pro Kristovy rány,
je to jen dárek.

:02:34
Nemùžeš si mì koupit, Howarde,
tak se pøestaò snažit.

:02:38
Nekupuj už mi žádné další diamanty
nebo safíry nebo jiné zpropadené vìci.

:02:41
Co takhle koupit mi veèeøi?
:02:44
Ježíši, Avo.
:02:46
Už tak je nepøíjemné, že musím
snášet tyhle tvé sportovní boty.

:02:49
A vyfintila jsem se a my si vyjedeme
s touhle kraksnou bez stahovací støechy.

:02:54
Avo, vezmeš si mì?
:02:58
- Ne, Howarde.
- Proè ksakru ne?

:03:00
Zaprvé tì nemiluji.
:03:03
Zadruhé jsem stále vdaná.
:03:05
Podívej, holky jsou v celém mìstì.
Mᚠtu harém hned v Bel-Air.

:03:10
Ožeò se s jednou s
holkou z bungalovù.

:03:12
To jsou zamìstnanci. Nechci si
brát zamìstnance. Jak by to vypadalo?

:03:23
Co se dìje?
:03:28
- Mùj Bože!
- Zatracenì!

:03:32
Faith!
:03:34
- Faith, co je ksakru?
- Dávej pozor!

:03:36
Zatracenì, co to k èertu dìláš?
:03:42
- Jste v poøádku, paní?
- Co tu s ní dìláš?

:03:44
Jdeme na veèeøi.
Vylez odtamtud.

:03:47
Dostaò tu pošahanou štìtku pryè ode mì!
:03:49
Už mì nemiluješ?
:03:51
Jistì že tì miluji, kotletko.
:03:53
Avo, tady. Howarde.
:03:59
Juan Trippe teï spolupracuje
se senátorem Brewsterem.


náhled.
hledat.