The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:00
Zaprvé tì nemiluji.
:03:03
Zadruhé jsem stále vdaná.
:03:05
Podívej, holky jsou v celém mìstì.
Mᚠtu harém hned v Bel-Air.

:03:10
Ožeò se s jednou s
holkou z bungalovù.

:03:12
To jsou zamìstnanci. Nechci si
brát zamìstnance. Jak by to vypadalo?

:03:23
Co se dìje?
:03:28
- Mùj Bože!
- Zatracenì!

:03:32
Faith!
:03:34
- Faith, co je ksakru?
- Dávej pozor!

:03:36
Zatracenì, co to k èertu dìláš?
:03:42
- Jste v poøádku, paní?
- Co tu s ní dìláš?

:03:44
Jdeme na veèeøi.
Vylez odtamtud.

:03:47
Dostaò tu pošahanou štìtku pryè ode mì!
:03:49
Už mì nemiluješ?
:03:51
Jistì že tì miluji, kotletko.
:03:53
Avo, tady. Howarde.
:03:59
Juan Trippe teï spolupracuje
se senátorem Brewsterem.

:04:02
Jdou po tobì. Jestli aerolinkám projde
zákon, tak jsme skonèili.

:04:06
Panam budou mít monopol
na mezinárodní dopravu.

:04:09
A jak to odùvodní?
Je to neamerické.

:04:11
Brewster øíká, že zestátnìní zahranièní
dopravci, jako Air France,

:04:15
mohou nabízet nižší ceny,
protože nemusí konkurovat.

:04:18
Zbavme se soupeøení a mìjme
národní aerolinky

:04:21
- a proè ne z Panam?
- Nebudu nikomu podlézat.

:04:25
- Howarde, potøebuji tì tady.
- Minutku, Odie.

:04:27
Koukni, jsme Svìtová
Dopravní Aerolinka, ne?

:04:29
Kruci dej mi nìco s kruhem nebo
koulí nebo nìèím kulatým.

:04:34
- Mluv hlasitìji.
- Jeden škrt.

:04:35
Seru na to. Nebudu nic škrtat.
Vyjdeme s tím jak to je.

:04:39
Mìli bysme s tím jít na veøejnost.
:04:41
Promluvím s Hearstem,
:04:43
ale musíme dostat nìjaké
senátory na naší stranu.

:04:46
- Co chceš, abych udìlal?
- Co dìlá Trippe.

:04:49
Nìjakou akci. Koukni se
kdo chce znovu zvolit.

:04:52
A zaèni dávat dary.
- Uplatit senátory?

:04:54
Nechci je uplácet.
Chci to udìlat zákonnì.

:04:57
Chci je koupit. Nalep na
senátora Brewstera detektivy.


náhled.
hledat.