The Dreamers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:02
Sýra sýra, izleyici izleyici
:03:05
atlamadan,
:03:07
kullanýlýp ikinci ele düþüp,
bir posta pulu kadar olup,

:03:10
projeksiyon odasýna dönmeden.
:03:12
Doktor, ben deli deðilim.
Sadece kaðýt için buradayým!

:03:15
Belkide ekran gerçekten bir aynadýr.
:03:19
Bizi dünyadan yansýtan...
:03:32
Ama bir akþam vardý,
:03:34
1968 baharýnda,
:03:37
Dünya ekrandan gerçekten patladý.
:03:40
Þüpheli ilgilerin beraberliðine uyarak,
:03:43
Baþbakan MaIraux...
:03:46
Henri Langlois
Fransýz sinema dünyasýndan uzaklaþtýrdý.

:03:48
Chaillot bize özgür ve adil bir...
:03:53
film kültürü sundu.
:03:55
Þimdi brokratik sebeplerden,
kültürün en kötü düþmanlarý...

:03:59
baðýmsýzlýk kalesini ele geçirdi.
:04:02
Dayanýn!
:04:04
- Özgürlük henüz verilmiþ deðil!
- Alýnmýþtýr!

:04:07
Filmi seven herkes...
:04:08
- Fransada.
- Ve dýþarýda.

:04:10
- Sizinledir.
- Ve Henry Langlois!

:04:23
Henri Langlois
Sinematiði yarattý.

:04:26
Çünkü filmlerin gösterilmesini...
:04:28
yer altýnda çürümesine tercih etti.
:04:30
O hertür film gösteriminden yanaydý,
iyi, kötü, yeni, eski...

:04:33
sessizler, westernler, korkular.
:04:36
Tüm filmseverler buraya
sanatýný öðrenmeye geldiler.

:04:41
Burasý modern sinemanýn doðduðu yerdir.
:04:46
Arkasýnda yatan ise: Polis!
:04:50
Langlois hükümet
tarafýndan yaðmalanmýþtýr.

:04:52
Parisdeki tüm film bufflarý
bunu protesto etmiþlerdir.

:04:57
Bu bizim kültürel devrimimizdir.

Önceki.
sonraki.