The Final Cut
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Uzeo si život te žene i povukao
pravu crtu od tog odreðenog trenutka.

:40:05
Kako možeš da doneseš takvu
odluku? Svodiš život na jednu...

:40:08
-Majkle, moramo da napravimo odluku
u prièu, u drugom sluèaju neæe biti memorijala.

:40:14
-Da, samo još uvek ne shvatam.
-Ne moraš da shvatiš.

:40:18
Samo treba to da uradiš. Veruj mi.
:40:23
Alene, dušo, izgledaš uplašeno.
Izvini zbog stana. Deèji krš.

:40:27
-Moram da razgovaram sa tobom
nasamo.

:40:32
-Majkle, da li bi otišao do radnje i
kupio nam cigarete?

:40:36
-Veæ imamo osam pakli. -Onda
idi i vrati ih, dušo. Ne treba nam toliko.

:40:49
-On je samo za pokazivanje.
:40:51
Sada, jesi li dobro?
Video sam Fleèera juèe.

:40:57
-Zaista? -Da. -Fleèera...
:41:03
On je bio sjajan asistent. -Šta mu
se desilo nakon što je dao otkaz?

:41:08
Deluje drugaèije. -Bili smo u kontaktu
par godina, a onda je njegova sestra Lora,

:41:14
seæaš se Lore? Imala je sina koji
je umro od leukemije. Imao je samo 12.

:41:20
Nikada to nije prebolela. Provodila
je dane i dane gledajuæi njegove

:41:24
nesreðene zoi snimke. Prestala
je da razgovara sa svima.

:41:30
A onda više nije ni prepoznavala
ko je Fleèer. Posle toga je potpuno prestao.

:41:36
-Misliš li da je možda on umešan u
grupe protiv implanta? -Èula sam glasine.

:41:40
Prièe da ih organizuje bivši rezaè.
Nikada nisam pomislila da bi to

:41:44
mogao da bude Fleèer. -Hoæe da
kupi Benasterov snimak.

:41:49
-Ove grupe protiv implanata su postale
kao religijski fanatici.

:41:55
Dobro su prebili Majkla sinoæ tako
da to više nije samo prièa.


prev.
next.