The Ladykillers
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Ütle, millal nad ära lähevad.
:47:03
Nad olid grupp põhjast
pärit hoolivaid liberaale,

:47:07
kes töötasid
koos nagu meie.

:47:11
Teotahtelised inimesed,
kes tulid siia,

:47:13
et kohalikud mustad
saaksid omale kodanikuõigused.

:47:17
Et sinusugused
saaksid valimas käia.

:47:26
- Tead mida?
- Mida, vennas?

:47:29
- Ma ei käi valimas. Käi persse.
- Sa kuradima tänamatu.

:47:33
- Koos oma siia tulnud bussiga, tropp!
- Astume hetkeks välja, MacSam!

:47:35
Persse see välja!
Teeme kohe ära?

:47:42
Mu sõbranna proua Funthes on siin
ja ma olen kohe välja minemas.

:47:45
Mõtlesin, et toon teile
natukene kaneeliküpsiseid.

:47:49
Kui kena teist.
:47:51
Te mängite hästi.
:47:54
Võibolla tulete mõnel
pühapäeval kirikusse ...

:47:58
- ja esinete meile.
- Kui lahke teist!

:48:01
Meie muusika on ...
kuidas nüüd öeldagi?

:48:05
Pealtnäha pisut roomakatolik.
:48:08
Paljud meie pillid on
paavsti poolt meile volitatud.

:48:11
No selge siis.
:48:13
Meie ei tõsta suurt
lärmi usulahkude pärast.

:48:18
Meie kirikus on kõik teretulnud
Kord käis meil seal isegi metodist.

:48:22
Episkopaal. Kuuekümnendatel
tuli kord isegi juut.

:48:28
- Tal oli kitarr.
- Kitarriga juut.

:48:31
Vabandage mind hetkeks, proua.
Ma tulen saadan teid välja.

:48:36
Kui te suudate minu
äraolekul kooskõlas tööd teha,

:48:39
siis ehk tagasi tulles
oleme lõhkamiseks valmis.

:48:42
Selleks vastumeelseks
põrgupauguks.

:48:45
Professor!
See on proua Funthes.

:48:50
Enchante, proua
Funthes. Lubage mul.

:48:52
Rosalie, see on professor
G.H. Dorr, Dr.K.

:48:57
Issake, kus on palju tähti.

prev.
next.