The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:43:00
Avanti!
:43:02
Razprava zakljuèena.
:43:03
Vesel posveti svoje misli èisto
:43:06
snubitvi in ljubezni dokazilom,
kot tamkaj zate se spodobijo.

:43:43
O cenjeni gospod,
:43:47
jaz in moj prijatelj
sva z modrostjo vašo

:43:49
danes rešena težavnih glob;
:43:52
tri tisoè zlatov, židov dolg,
:43:53
Tak zmedene strasti
še nisem slišal,

:43:56
tak èudne, nezaslišane in spremenljive,
:43:56
za trud sprejmite.
:43:59
kot jo je stresal pasji žid po cestah.
:43:59
- Mm.
- In zraven še ostaneva vam dolžna,

:44:02
»Hèi moja! - O cekini!
Moja hèi!«

:44:03
ljubezni in uslug za vekomaj.
:44:07
Dovolj je plaèan,
kdor je zadovoljen;

:44:09
in jaz sem zadovoljen,
da sem rešil vas,

:44:09
Sleparski žid iz sna je sklical doža,
:44:11
in s tem poplaèan sem dovolj -
pa zbogom.

:44:12
in šel je z njim,
da bi preiskal ladjo.

:44:14
Prepozno, ladja je bila odplula.
:44:15
Gospod, še moram vas nadlegovati.
:44:17
Antonio naj pazi na svoj rok,
èe ne, mu on poplaèa to.

:44:18
Vzemite vsaj spomin,
kot dar samo, ne kot plaèilo.

:44:23
In dvoje obljubíte,
prosim vas:

:44:24
Prav res.
:44:25
da mi ustrežete in oprostite.
:44:28
Sinoèi sem kramljal z nekim Francozom;
:44:31
ta mi je pravil, da v prelivu ozkem
med Anglijo in Francijo

:44:31
Zelo me silite, pa naj bo.
:44:35
se ladja bogata
iz naših krajev je razbila.

:44:37
Dajte mi svoje rokavice,
prosim vas;

:44:38
Ob tem sem spomnil se Antonija,
želeè na tihem, naj ne bo njegova.

:44:44
in vam na ljubo,
vzamem si ta prstan.

:44:45
Gospodièna!
:44:48
Ne odtegujte mi roke,
saj noèem niè drugega,

:44:52
odreèi mi ne smete
že iz vljudnosti.

:44:54
Brž, brž!
:44:55
Ta prstan? Joj, gospod, to je malenkost
in dati vam ga, bi biló me sram.

:44:57
Princ Aragonski je prisegel že
:44:59
Niè drugega ne maram kakor to.

predogled.
naslednjo.