Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

:09:06
Nuru?
:09:10
Nuru Jahan?
:09:12
Reci mi,
sta toèno slavimo?

:09:16
Našu godišnjicu, Tata.
:09:17
Uredu, da,
ali godišnjicu èega?

:09:20
Tvoj otac pita,dali je
godišnjica kako ste se upoznali...

:09:25
...ili kako ste poèelo živjeti skupa,
bilo što drugo?

:09:30
Što.
:09:33
Idem donijeti piæe.
:09:48
Što?
:09:50
Zar ne kažete tako?
:09:53
Šta to radiš?
:09:56
- Odmaram.
- Mislio sam da hoæeš piæe.

:09:59
Šta kažeš o mimosi
za moju malu samosu.

:10:02
Ovo je The Ramrod,
ne the Rainbow Room.

:10:05
Da, znam to,
ti i Giles...

:10:07
...stvarno morate da naðete
drugu lokaciju za vaš prvi susret.

:10:11
Možeš li zamisliti? Giles-ovu mamu u
The Ramrod. Zamisli moju mamu ovdje.

:10:16
Yeah, tvoja mama nije isto.
Ona je Muslimanka.

:10:18
Iz treæeg svijeta.
Ona ne bi razumjela.

:10:22
Ja sam Musliman.
:10:23
Ja sam iz treæeg svijeta.
:10:25
Ali ti si profinjen,
elegantan mlati muškarac.

:10:28
Izgledaš èudovito.
Dajmo odapeti ovaj gumb.

:10:32
Jedini stvarno moderan
može upravljati sa zgužvanom elegancijom.

:10:36
Hajde. Pokaži im.
:10:52
Što?
:10:57
Oh, dragi.

prev.
next.