Vanity Fair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:01
Je to tak, pane. Tak vaše matka
odcestovala na kontinent.

:56:05
Vᚠdìd ji nakonec odpustil?
:56:07
Odpustil, Bùh mu žehnej.
Dobøe se o ní postaral.

:56:12
Cestujeme s pøítelem
mé matky.

:56:14
Bohužel, majore Dobbine jste
poøád pouze její pøítel?

:56:18
Jdeme.
:56:21
Musíte vidìt matku.
Pøijïte zítra.

:56:23
Jsme v hotelu Erbprinz.
:56:25
Nebude chtít být vyrušována.
:56:28
Majore Dobbine, nepamatuji si
vás rozlobeného.

:56:33
To bych moc ráda. Øeknìte jí, že
tam budu zítra ráno.

:56:36
Musela jste znát mého otce.
:56:40
Myslíte si, že jsem jako on?
:56:44
Velmi.
:56:47
- Nejsi v pozici, abys pozvával lidi.
- Ale jestli je stará pøítelkynì...

:56:51
Je stará známá. To není to samé.
Tvá matka si nebude pøát jí vidìt.

:56:59
Samozøejmì ji chci vidìt.
:57:01
Becky. Jak bych nechtìla?
:57:03
Ta malá ïáblice natropí neplechu
kamkoliv pøijde. Zabila svého manžela.

:57:08
Umøel na tropickou horeèku.
:57:11
- To jí nemùžeš pøiøknout.
- Nemohu?

:57:16
Vzali ji jejího syna.
:57:19
Nesmysl. Rawdon vzal syna pryè,
protože koèky jsou lepší matky.

:57:24
A co ty víš o mateøství?
Nemᚠžádné dìti.

:57:27
Nevím?
:57:30
A kdybych mìl v tomto
domì autoritu...

:57:33
Autoritu?
:57:35
Nemáte žádnou, pane.
:57:38
Kdo si myslíš, že jsi?
Mùj otec?

:57:42
Mùj manžel?
:57:46
Mᚠpravdu.
:57:48
Já vím, èeho je tvé
srdce schopno.

:57:52
Vìrnì se drží zamlžené vzpomínky
a uchovává s sobì sny,


náhled.
hledat.