Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:24:04
Nåvel, miss Becky...
...det er min yngste sønn, Rawdon.

:24:08
Hold deg langt unna
hundeøynene hans.

:24:12
Vel er han en kvinnebedårer,
men han er først og fremst soldat.

:24:17
Jeg er hermed advart.
:24:34
Du må kjede deg
gudsjammerlig her.

:24:37
Deres far og bror
holder meg med selskap.

:24:41
Ja, nettopp. Det er sikkert ikke
mye morskap med miss Crawley.

:24:46
Så vidt jeg husker er du særdeles
glad i ansjospaté, tante Tilly.

:24:51
- Men det er ikke noe for hunder.
- Jeg er aldeles uenig.

:24:54
- Hun har nok stuens skarpeste tunge.
- Nei, jeg mente min bror.

:24:59
Han ble kalt miss Crawley på Eton.
:25:02
Kom igjen.
Bare innrøm det.

:25:05
Han er kjedelig til fingerspissene.
:25:10
Si meg, prøver De å få meg til
å være indiskret?

:25:15
Hvorfor spør du?
Vil De det?

:25:19
Det har ennå ingen mann klart.
:25:26
- Hva var det?
- Ikke noe. Et feiltrinn.

:25:42
Ikke kast bort tid på det. Fremmed-
språk er kavdervelsk for mine søstre.

:25:47
Og vil forbli det,
hvis de ikke hører noen tale det.

:25:50
Hør, hør. En sjelden fornøyelse
å se en dannet person her i huset.

:25:56
- Min mor var fransk.
- En fransk mor?

:25:59
Altfor romantiske kår for
en guvernante. Hvem var hun?


prev.
next.