Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:49:04
Det, om ikke annet,
vil lege bruddet.

:49:14
Når man tenker på hvordan
hun oppvartet Dem. Hele tiden...

:49:19
Ingen gjør noe for noen
uten baktanker.

:49:22
Men at en forarmet guvernante,
skulle ta fra meg min Rawdon.

:49:29
I det minste var hennes mor
en Montmorency. Det er en trøst.

:49:34
På ingen måte.
Og det har jeg fra pålitelig kilde.

:49:37
Hennes mor var en operapike
i koret på Montmartre.

:49:42
- Hva for noe?
- Sier en svært pålitelig kilde.

:49:48
Utmerket.
Jeg vet hva jeg må gjøre.

:49:51
Vær så snill
å hente skrivepulten min.

:49:54
Ja. Hvor er pulten hennes?
Jeg kan ikke se den.

:49:58
Den er her borte.
:50:00
Jeg har nesten vondt av
arme Rawdon.

:50:05
Men hun skal ikke slippe unna
med den revestreken.

:50:08
Nei, ikke la henne gjøre det.
:50:12
Det gleder meg
at De har endret mening.

:50:16
Husker De på Queen's Crawley,
da de fortalte alle sammen...

:50:23
...at De fant upassende
forbindelser henrivende?

:50:30
Lkke i virkeligheten.
:50:48
- Hva vil De?
- Gi meg mer tid, mr. Osborne.

:50:51
Jeg skylder Dem ikke noe.
:50:54
- De skylder meg vennskap.
- De har ikke vennskap med meg.


prev.
next.