Vanity Fair
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:11:00
Delo ga zadržuje.
- Vendar jutri bo prišel na piknik pri Vauxhall?

:11:04
Prosim vas recite da bo prišel.
- Oh, ne bo ga zamudil za niè na svetu..

:11:17
Pridi v posteljo sedaj.
:11:19
Moral bi konèati s temi dolgoèasnimi
starimi številkami.

:11:23
Ko bi vsaj lahko.
:11:27
Želel bi, da Jos ne bi vzel nje, na ta
nesmiseln Vauxhall piknik.

:11:31
Preveè bo pil in kdo ve kaj vse bo povedal,
èe si ga bo mala spogledljivka zaželela.

:11:36
Pustiva Josa naj sam odloèi s kom se bo poroèil.
Nima premoženja, tako kot tudi ti ne.

:11:41
Bolje njo kot pa èrno gospodièno
Sedley iz Boggley Wollah...

:11:46
in ducat njenih rjavih vnukov.
Sedaj, sedaj, sedaj.

:12:04
George,
vaša Amelia èaka.

:12:11
Ho-hum, Dobbs.
:12:14
Neutrudljiva vdanost je zelo dobra,
vendar bi raje sprejel izziv.

:12:19
Torej povej mi, kakšen zgled ima vzgojiteljica?
:12:27
Amelia.
- Gospodièna Sharp. - Hvala.

:12:30
Sedaj pazljivo stopaj.
:12:35
In tukaj je.
George.

:12:40
Moja draga Amelia. - Ne morem ti povedati,
kako hrepeneèe, je Becky èakala, da te spozna.

:12:44
Želela sem biti sigurna, èe si dovolj
dober za mojo drago Amelia.

:12:48
In kdo bo to odloèil?
Ti?

:12:53
Oh, vendar, Becky je samo mislila...
:12:56
Pridite gospodièna Becky.
:12:59
Vam lahko razkažem vrt in vsa
navdušenja, katera sem pripravil za naju?


predogled.
naslednjo.