Vanity Fair
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:20:01
Je ona Pitt?
- Ne.

:20:04
Pitt-ova mama, moja prva žena,
je bila hèerka od lorda,

:20:09
kar ga naredi velièastnejšega,
kot pa smo vsi mi tukaj, kajne Pitt?

:20:14
Karkoli pravite gospod.
:20:17
O ja zelo velièastno.
:20:20
Prevelièastno zame.
Vendar ta tukaj pa ni.

:20:23
Njen oèe je bil trgovec z železnino,
kajne moja dama?

:20:28
Bil je ja gospod.
- Ja.

:20:31
Kdaj se bomo pogovorili,
o uèenju deklet?

:20:33
Dobra sem v glasbi, slikanju in francošèini,
:20:36
vendar jih lahko uèim karkoli želite.
:20:38
Boste bili prijazni do mojih deklet
gospodièna Sharp?

:20:42
Oh!
:20:44
Ne skrbite. Ravnala bom z njima
tako èustveno kot si zaslužijo.

:20:48
Hmph.
Hmph.

:20:51
Kaj je to?
To je, uh,

:20:54
"Potage de mouton à I'Ecossaise. "
:20:56
Oh, ovèja juha.
:20:59
Katera ovca je bila Horrocks?
Kdaj si jo zaklal?

:21:02
Ena od škotskih, s èrnim obrazom gospod Pitt.
Zaklali smo jo v sredo.

:21:06
Je kaj cvilila?
- Ne je samo.

:21:09
Dobro.
To vedno izboljša okus juhe.

:21:14
Oh.
"Draga Amelia, odkritosrèno

:21:17
gospod Pitt ni takšen kot sva si ga
predstavljale, da bi baron moral biti.

:21:20
Bolj deluje, nekoè stabilen, kot pa
najina starodavna legenda.

:21:26
Po 23:00 uri luèi ugasnemo,
ti majhna predrznica.

:21:30
Pojdi spat v temi,
:21:33
razen, èe želiš da prihajam
vsako noè, do tvoje sveèe, hmm?

:21:50
"Vsa moja upanja za to družino ležijo
na mlajšem sinu od gospoda Pitta,

:21:54
Kapitanu Rawdon Crawley, kateri se bo
kmalu vrnil iz svojega pešadijskega polka."

:21:58
Želela bi...

predogled.
naslednjo.