:44:28
"Draga Becky, to jutro je iz Indije
prispelo pismo od Josa.
:44:32
Polno obalovanja glede doloèene osebe."
:44:36
Kako je gospodièna Sharp
sprejeta v Mayfairu?
:44:42
Zdi se da se v svojem novem
okolju poèuti kot doma.
:44:45
Ne dvomim v to.
:44:47
Mislila sem na njeno mejo
socialnega plezanja.
:44:50
Sedaj razumem,
plezalka je.
:44:57
"Morala bi mu povedati draga Becky,
:44:59
da je izgubil prilonost za svojo
boginjo, da ima druge snubce.
:45:03
Tvoja ljubeèa prijateljica,
Amelia Sedley."
:45:19
To pismo je za vas od
gospoda Pitta. - Preberi ga.
:45:27
"Draga Teta, sporoèam ti eno
veselo in eno alostno novico.
:45:31
Vesela novica je,
da sem poroèen.
:45:33
Lady Jane Sheepshank mi je naredila
to èast in postala moja ena."
:45:37
No, to pa ni veliko preseneèenje.
:45:39
Dovolj èedno dekle je.
:45:41
Èeprav, ne zavidam mu njegove taèe.
:45:43
Kakna je alostna novica?
:45:46
"al ti moram povedati, da je moja
maèeha, Lady Crawley odla na bolje."
:45:51
Skoraj vsepovsod je bolje,
kot pa na Queen's Crawley.
:45:53
Pridi! Najbolje zate, moje dekle,
bi...
:45:58
Ne, ne. Preveè natanèno.