:41:04
Pøerazil mu ruku.
:41:05
Ano, pøedloktí levé ruky.
:41:08
Obì kosti jenom jednou ranou.
:41:11
Byl ílený.
:41:12
Èas od èasu musíme
vynáet oralce z baru...
:41:15
...typy kteøí obtìují dìvèata,
ale nikdy jsem nevidìl takovou brutalitu.
:41:18
Naznaèili jste mu nìjakým
zpùsobem, aby neútoèil...
:41:20
...dali jste mu èas na to,
aby se mohl uklidnit ?
:41:24
Chtìli jsme, ale on byl velice hrubý.
:41:26
Mìl jen jeden cíl, znièit vybavení sálu,
vidìl jsem jak mu to dìlá radost.
:41:31
Myslíte si, e to dìlal
z nìjakého úmyslu?
:41:33
Myslím, e se chtìl mstít.
:41:35
Právì jsem obsluhoval u automatu,
kdy pan Vaughn veel a zaèal vechno nièit.
:41:38
- ... Chtìla jsem utéci...
- ... On je velmi nebezpeèný...
:41:41
- ... má vojenský výcvik...
- ... chová se jako psychopat...
:41:44
- ... nic takového jsem nevidìl...
- ... nevìdìl co dìlá...
:41:46
- ... Bála jsem se...
- ... útoèil na nás...
:41:47
- Nìjaké pochybnosti?
- ádné pochybnosti.
:41:49
Nemám otázky.
:41:50
Pane Crowe, máte právo na svoji øeè.
:41:55
Máte padáka.
:42:01
Vae ctihodnosti...
:42:04
...chci se hájit sám.
:42:07
Klid!
:42:08
Klid!
:42:11
Pane Vaughnu,
víte co dìláte...
:42:14
...jestli se chcete hájit sám...
:42:16
...nebude mít nárok na odvolání
ani na zruení rozsudku.
:42:21
Ano, vím.
:42:22
Dobøe, pane Vaughnu.
:42:32
Ví nìkdo z vás proè tu dnes je ?
:42:34
Jsou tu aby oznaèili viníka.
:42:36
Nenesu ádnou vinu.
:42:38
Já jsem se bránil,
ale zákon nedìlal nic.
:42:40
Námitka, pane. Obalovaný se
snaí odvést pozornost jinam.
:42:43
Pøijímá se,pane Vaughnu...
:42:45
...drte se pøípadu.
:42:49
Pøijel jsem do tohoto mìsta...
:42:51
...lidé zde chodí zaslepeni jako od slunce.
:42:54
Nikdy by nevymìnili pilu za kasíno.
:42:57
Nejsme tu abychom poslouchali
nìjaké politické agitace.
:42:59
A jen tak by nekoukali,
jak se dìtem prodávají drogy.