Wimbledon
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
I morgen tidlig vil jeg se dig ved
bagindgangen præcis klokken 9.

:17:03
- Så vi kan undgå alt det her, okay?
- Ja, du har nok ret.

:17:05
- Undskyld mig, de damer. Kom, skat.
- Hey, Lizzie! Lizzie!

:17:09
- Jake.
- Undskyld. Undskyld.

:17:13
- Undskyld.
- Hvordan går det med skaden?

:17:17
Du har én ny besked.
:17:21
Tillykke.
Du skylder mig stadig fish-and-chips.

:17:25
Skal vi sige kl. 19?
Værelse 1221.

:17:28
- Altså min 1221.
- Pokkers!

:17:49
Der er åbent.
:17:51
...kuiper bæltet kan ses i aften
på den nordlige himmel.

:17:54
Kometen man engang troede var et
stjerneskud, fik sit navn...

:17:57
fra to amerikanske soldater
på patrulje i det sydlige Stillehav.

:18:00
Det er første gang i 67 år
den har vist sig...

:18:03
og vil være synlig for det blotte øje
i de næste to uger.

:18:06
- Hej.
- Hej.

:18:12
To gange fish-and-chips
som lovet.

:18:15
- Hvad?
- Lad mig lige...

:18:16
- Hvor pinligt.
- ...tage den.

:18:21
Er du sulten?
:18:23
Ikke rigtigt.
:18:27
- Jeg har et spørgsmål til dig.
- Okay.

:18:30
Hvordan har du det med
affærer før en kamp?

:18:35
Det er et interessant spørgsmål.
:18:37
For jeg tror en lille affære kunne
være virkelig godt for dit spil.

:18:41
Hjælpe dig til at slappe af.
:18:43
Jeg er ikke sikker på jeg har udforsket
det grundigt nok til at have en mening.

:18:48
- Det er jo trist.
- Ja, der er det.

:18:50
Det er... trist.
:18:53
Misforstå mig ikke. Jeg er...
:18:56
meget interesseret i den
nødvendige udforskning.


prev.
next.