Without a Paddle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:00
бях подгонен от мечка. И след това
прекарахме нощта на дърво.

:34:04
Ами, ние се отклонихме от пътя.
:34:07
Сега можем да се върнем в реката.
:34:08
Има време
в живота на всяко животно,

:34:11
когато трябва да замахне
и да удари само.

:34:13
Прекрасно.
:34:15
Прекрасно. Но аз казвам да го избегнем и да
обядваме след онази извивка там, okay?

:34:18
Добре де, добре.
:34:22
На това му казват транспорта. Или "портаж".
:34:27
- Какво казва картата, Джери?
- Сам знаеш, това е карта.

:34:30
Трябва да е... Трябва да е добре.
:34:34
Джер, реката не трябваше ли да се разклони?
:34:36
Не. Върви права през
целия път. Право напред.

:34:40
Сигурен ли си?
:34:42
Отново сме на линия, момчета.
:34:47
Добре. Давай да гребем назад.
:34:49
Изкарай опашката отвън.
:34:54
- Доста загрубява, Том.
- Няма страшно, бил съм и много по-зле.

:34:59
Наистина?
:35:00
Не е сега времето да четеш картата, Джер.
:35:03
Момчета, искам да изляза. Трябва да взема
малко Dramamine...

:35:07
Поемам кърмата. Наведете се,
Наведи се, Джер.

:35:09
Момета, да се изтеглим.
:35:12
Точно това се очакваше.
Справяме се страхотно.

:35:15
Том, заведи ни към плитчините.
:35:18
- Следи течението.
- Дървета! Дървета отляво!

:35:25
Нама проблем.
Типично речно поведение.

:35:28
Скали! Скали! Продължавай да гребеш!
:35:31
Не се забавалявам
както ми обещахте!

:35:33
Просто греби!
:35:40
- Следвайте ме!
- Ужасно!

:35:42
Удряме се, удряме се!
:35:44
- Том?
- Да?

:35:45
- Става голям.
- Няма проблем.

:35:48
Като, Наистина голям.
:35:51
- В "Над главата ми сме"!
- Какво?!

:35:53
- Не ми казвай!
- В "Над главата ми сме"!

:35:55
Моля те не ми казвай!
:35:57
Напред! Не, Назад,
Назад!


Преглед.
следващата.