Without a Paddle
prev.
play.
mark.
next.

1:07:08
Mislim da æe nas skuhati.
1:07:15
Gdje ste krenuli?
1:07:27
Ako æeš nas ubiti, požuri
malo.

1:07:29
Muka mi je od èekanja smrti!
1:07:32
OK.
1:07:34
Da li to bilo nesmotreno?
-Je.

1:07:36
Da sam vas htio ubiti,
ubio bih vas vani.

1:07:39
Hvala. -Slažem se.
1:07:41
-Vi ste velikodušan èovjek.
1:07:44
Imat æemo sretan završetak.
1:07:46
D.B.
1:07:49
Kako si me nazvao?
D.B., mape!

1:07:53
Ti si D.B. Cooper!
Vi ste D.B. Cooper.

1:07:55
Nisam ja D.B. Cooper.
1:07:59
To je povijest.
1:08:02
Reæi æu vam što nije povijest.
1:08:04
Tri gola devijanta.
1:08:10
Imaju moju mapu.
-Tražili smo D.B.-a i goli smo.

1:08:14
Upadamo na posjed,
ali imamo objašnjenje.

1:08:19
Prvo hoæu da se obuèete.
1:08:27
Onda bih volio èuti
tu prièu.

1:08:30
Hvala vam!
1:08:32
Još sam-svoj-majstor-mode?
1:08:33
Još nešto iz vaše kolekcije.
1:08:36
Brže bih se obukao na vašem mjestu,
1:08:38
pošto sam ja bio sam u kolibi 30 godina.
1:08:40
O, Bože!
- Dobro.

1:08:41
Ovdje su bili.
Da pobjegnu od kiše.

1:08:47
Ovdje su ležali.
1:08:50
Baš ovdje.
1:08:51
Lezi pored mene.
1:08:52
Da bi pratio svoj plijen,
1:08:55
moraš iæi gdje i on, i raditi isto.
1:08:58
Onda je tuèa izbila!

prev.
next.