1:17:01
Evo ga, deèki.
1:17:03
Veliki D.B. Cooper
i njegovo blago.
1:17:06
Nali smo ga,
pa dobivamo najvanije stvari.
1:17:13
Da.
1:17:17
Gospodo.
1:17:32
Vrijeme je da ostavimo ovaj le
i nastavimo.
1:17:36
Hajde, Elwood.
1:17:43
efe, koji ti je
sada plan?
1:17:45
Prvo, naæi izlaz
iz rupe,
1:17:47
a onda - bjeati.
- Ne.
1:17:49
Ne, nema vie bjeanja.
1:17:50
Poslije svega to smo
preivjeli.
1:17:54
Dr. Mott se nema vie èega
bojati.
1:17:58
Da li èujete, ne bojim vas se,
neandertalske kurèine!
1:18:02
OK!
1:18:04
Shvatili smo, OK.
1:18:05
Gledaj, odande dolazi svjetlost.
1:18:08
to je to? Tunel?
-Moda vodi odavde.
1:18:12
Neæemo se progurati tu.
1:18:14
Tom...
1:18:18
Dan!
-Ne...
1:18:21
Ne, nema anse!
1:18:22
to se dogodilo s opakim
likom od maloprije?
1:18:24
to se dogodilo s
hrabroæu?
1:18:28
To je bilo,
ovo je... ovo je mali prostor.
1:18:32
Ne mogu, ne mogu.
1:18:34
Ovo moda vodi odavde.
1:18:36
Dan, ti si jedini koji
se moe provuæi.
1:18:39
To je i ona rekla.
1:18:43
To je rudarsko okno,
morali su nekako vaditi rudu.
1:18:47
To nam je jedina ansa, Dan.
1:18:49
Hajde.
1:18:51
Moe ti to.
1:18:55
Mislim da to ne pomae.
1:18:58
OK.