Without a Paddle
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:08:02
Lhes digo o que não são águas passadas
1:08:06
3 idiotas nús...
1:08:09
No meu território
1:08:11
Estavamos procurando o DB...
1:08:15
Sim, estamos nús e trespassando
mas existe uma explicação...

1:08:20
Bem...
1:08:22
Vistam alguma roupa
1:08:27
- E depois quero ouvir esa história
- Oh obrigado!

1:08:37
Se fosse a vocês vestia-me depressa,
estou sozinho há 30 anos nesta cabana

1:08:42
Eles teriam vindo por aqui...para
escapar á chuva...

1:08:47
Eles deitaram-se aqui
1:08:50
Aqui mesmo
1:08:51
Mesmo aqui ao meu lado
1:08:53
Para se caçar uma presa...
1:08:55
Tem de se ir onde ela vai,
fazer o que ela faz...

1:09:00
Uma discussão rebentou aqui
1:09:03
Trocaram insultos e depois,
espancaram o pequenino aqui

1:09:06
Até que ele ficou a coxear
1:09:07
Elwood!
1:09:10
Não quero saber o que se passou...
1:09:11
Só quero saber para onde foram
1:09:17
Sigamos...eu conheço um atalho
através de "Devil's Staircaise"

1:09:19
Ainda havemos
de os apanhar

1:09:25
Você assustou-nos com aquela
conversa dos testículos

1:09:29
Foi a maneira de vos trazer para aqui
1:09:30
Foi assustador!
1:09:31
Foi de arrepiar!
1:09:33
Posso lhes fazer uma pergunta?
1:09:35
Viram-lhes mesmo "as partes intímas"?
1:09:37
Oh sim!
1:09:38
Pudémos ver tudo!
1:09:40
Uma tremenda duma vista!
1:09:43
E então? diga-nos
1:09:45
Era o sócio de DB Cooper?
1:09:47
E seu melhor amigo também
1:09:50
Conhecíamos-nos desde que me lembro
1:09:58
Estará vivo ainda?
1:09:59
Diabos! Eu não sei

anterior.
seguinte.