Are We There Yet?
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:01
O que tem de errado
na minha roupa?

:14:03
E sabia que nunca te vi
sem um chapéu?

:14:05
Não precisa me ver
sem meu chapéu.

:14:07
Deixa disso, Nick, deixe-me
ver o que você tem ai embaixo.

:14:09
- Como assim?
- Tira o chapéu.

:14:11
Cala a boca, garota.
Põe de volta.

:14:12
- Põe de volta.
- Me dá isso aqui.

:14:20
Espere ai.
:14:22
Não se mexa.
:14:24
Pronto.
:14:34
- Nick, espere.
- O quê?

:14:35
- Quer ir a meu apartamento?
- Não, não posso.

:14:38
Eu pensei nisso, pra valer,
:14:40
mas sejamos realistas,
:14:42
- eu sou uma mãe solteira.
- Não!

:14:44
Você é uma mamãe sensual.
:14:47
Sabe...
:14:48
Estamos nos vendo
todo esse tempo...

:14:50
e nunca me perguntou
sobre meus filhos.

:14:54
Como estão?
:14:55
Aposto que nem lembra
do nome deles.

:14:59
Rudy e Theo?
:15:03
Nick!
:15:07
Acho que devíamos ser
apenas amigos.

:15:13
Quem fizer
o próximo ponto ganha.

:15:15
- Vamos!
- Quem fizer ganha.

:15:18
Não são seus brincos, eu vou
te fazer passar vergonha.

:15:21
E quando eu fizer isso, vai doer
porque eu te amo como um irmão.

:15:24
Falta!
Você acertou minha mão.

:15:26
Passa pra cá, cara!
:15:27
- Você acertou minha mão.
- Acertei não.

:15:29
Passa pra cá! Pra cá!
:15:31
Acabou o jogo!
:15:33
É isso ai, caras!
:15:34
Tchau!
:15:36
Sai de mim, desengonçado.
Foi um lance de jogo.

:15:39
Vamos de novo,
os mesmos times.

:15:40
- Vamos! Vamos!
- Não.

:15:41
- Eu tenho que ir.
- Como assim, tem que ir?

:15:44
Estamos empatados, alguém tem que
perder, esse é o jeito americano.

:15:47
Alguém perdeu sim.
:15:48
Você sabe que tenho que
fazer aquele negócio.

:15:50
Que negócio?
:15:51
Você sabe... eu tenho que...
:15:53
levar a Suzanne ao aeroporto.
:15:55
Levar a Suzanne ao
aeroporto de manhã!

:15:59
Você está voando
na "zona da amizade"


anterior.
seguinte.