Azumi 2: Death or Love
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Kada je Kato pao
baš pred tvojim oèima...

:08:05
...šta si, doðavola,
ti uradio?

:08:12
Ovaj bol je...
:08:14
...cena za Katoa.
:08:19
To je i moj
bol, takoðe.

:08:24
Istrpi taj bol.
:08:26
I onda æeš potpuno
shvatiti moje namere.

:08:33
Ako Vi ...
:08:35
...ne obajsnite svoje namere
ovom vernom slugi...

:08:43
Kako æe on proniknuti
u njihovo dublje znaèenje?

:08:52
Tokugawe su me
izbacile.

:08:55
Evo veæ 10 godina, još posle
napada na planini Kudo...

:09:01
...nisam izgubio
u borbi protiv Tokugawa!

:09:07
Ali... rat izmeðu
Tokugawa i Toyotomija...

:09:12
...nije završen.
:09:16
Toyotomijev poraz
je neizbežan.

:09:19
Ali oèe, zar niste
Vi rekli...

:09:21
...da èak i u ratu u kome
nema šanse za pobedu...

:09:25
...ne smete pustiti
da vam sledbenici umru?

:09:29
Èak i moj sin
sumnja u moju snagu.

:09:37
Nešto Vas
drži u nedoumici, oèe.

:09:49
Uenokogašijev nindža,
Kunio.

:09:54
Devojka je prizvala
demona rata.


prev.
next.