:59:01
	No, Nicky, siéntate
y no te hagas el rudo.
:59:11
	Bueno, Sr. Red Hot Chili Pepper.
:59:16
	Me enteré de que estuviste
en el Viper Room.
:59:19
	Así que Raji
te contô lo de Linda Moon.
:59:21
	Es extraordinaria, ¿ no?
:59:23
	Es el alma del grupo.
:59:26
	Te digo, hermano, las Chicas
triunfaràn a lo grande.
:59:30
	¿ Cômo? ¿ Cantando canciones
de los años 70?
:59:34
	No te rías.
:59:35
	Tú no lo entiendes
porque eres del cine,
:59:38
	pero el negocio de la música
se mueve en ciclos.
:59:41
	Es como con Linda.
:59:42
	Cuando la contraté, las bandas
de chicas estaban muertas.
:59:45
	Era la época de los cantautores.
:59:48
	Pero ahora el mercado
està desbordado.
:59:50
	¿ Qué quieren las disqueras?
Bandas de chicas.
:59:53
	Nicky, mírame.
:59:57
	Lo estoy haciendo.
:59:58
	Quiero el contrato de Linda.
1:00:01
	Si quieres producir
un disco de Linda, grandioso.
1:00:04
	Te podría dar
hasta un dôlar por disco.
1:00:07
	Pero le tengo
mejores planes, hermano.
1:00:10
	Y estoy a punto
de cerrar trato con una disquera.
1:00:13
	¿ Tienes a Linda desde hace
dos años y aún no lo has hecho?
1:00:18
	Chili, un trío no se hace
de la noche a la mañana.
1:00:21
	Yo la tengo desde hace tres días
y ya le conseguí disquera.
1:00:25
	Así que al parecer
no te necesitamos, Nicky.
1:00:28
	A ver si aclaramos una cosa.
1:00:31
	Esto no es el cine.
1:00:34
	No puedes hacerte el sabelotodo
y dejar a todos encantados.
1:00:39
	Êste es el negocio de la música.
1:00:41
	Todos somos sabelotodos.
1:00:43
	Bueno, sabelotodo,
te propongo un trato.
1:00:48
	Carosell, que es el peor nombre
que oí para una empresa,
1:00:52
	me da el contrato de Linda,
1:00:55
	y si alguna vez la amenazas
de algún modo,
1:00:58
	te arrepentiràs el resto de tu vida,
si es que vives.