Be Cool
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:59:01
No, Nicky, siéntate
y no te hagas el rudo.

:59:11
Bueno, Sr. Red Hot Chili Pepper.
:59:16
Me enteré de que estuviste
en el Viper Room.

:59:19
Así que Raji
te contô lo de Linda Moon.

:59:21
Es extraordinaria, ¿ no?
:59:23
Es el alma del grupo.
:59:26
Te digo, hermano, las Chicas
triunfaràn a lo grande.

:59:30
¿ Cômo? ¿ Cantando canciones
de los años 70?

:59:34
No te rías.
:59:35
Tú no lo entiendes
porque eres del cine,

:59:38
pero el negocio de la música
se mueve en ciclos.

:59:41
Es como con Linda.
:59:42
Cuando la contraté, las bandas
de chicas estaban muertas.

:59:45
Era la época de los cantautores.
:59:48
Pero ahora el mercado
està desbordado.

:59:50
¿ Qué quieren las disqueras?
Bandas de chicas.

:59:53
Nicky, mírame.
:59:57
Lo estoy haciendo.
:59:58
Quiero el contrato de Linda.
1:00:01
Si quieres producir
un disco de Linda, grandioso.

1:00:04
Te podría dar
hasta un dôlar por disco.

1:00:07
Pero le tengo
mejores planes, hermano.

1:00:10
Y estoy a punto
de cerrar trato con una disquera.

1:00:13
¿ Tienes a Linda desde hace
dos años y aún no lo has hecho?

1:00:18
Chili, un trío no se hace
de la noche a la mañana.

1:00:21
Yo la tengo desde hace tres días
y ya le conseguí disquera.

1:00:25
Así que al parecer
no te necesitamos, Nicky.

1:00:28
A ver si aclaramos una cosa.
1:00:31
Esto no es el cine.
1:00:34
No puedes hacerte el sabelotodo
y dejar a todos encantados.

1:00:39
Êste es el negocio de la música.
1:00:41
Todos somos sabelotodos.
1:00:43
Bueno, sabelotodo,
te propongo un trato.

1:00:48
Carosell, que es el peor nombre
que oí para una empresa,

1:00:52
me da el contrato de Linda,
1:00:55
y si alguna vez la amenazas
de algún modo,

1:00:58
te arrepentiràs el resto de tu vida,
si es que vives.


anterior.
siguiente.