Be Cool
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:00
¿ En qué estaba pensando?
1:22:03
A esa altura de mi vida, Chil,
1:22:07
estàbamos a pleno
con "Toys in the Attic".

1:22:10
Estaba eufôrico.
1:22:14
Sentía mucha exaltaciôn,
¿ entiendes?

1:22:17
Una emociôn increíble
que nunca antes había sentido.

1:22:22
O quizà sôlo era el rock and roll.
1:22:26
Qué interesante.
1:22:28
¿ Quieres saber qué creo yo?
1:22:32
Creo que no fue el rock and roll.
1:22:35
Creo que fueron tus hijas.
1:22:38
¿Mis hijas?
1:22:39
Mia, Liv.
1:22:41
No. En ese momento eran bebés.
1:22:45
Exacto.
1:22:46
Eras padre por primera vez. Sentías
cosas que nunca habías sentido.

1:22:52
Era distinto de la música y las giras.
1:22:54
Era puro.
1:22:56
Querías estar con ellas,
querías protegerlas.

1:22:59
No. Esta emociôn que sentías
no era por el rock and roll.

1:23:04
¿ No?
1:23:05
Era el amor
que sentías por tus niñas.

1:23:09
Esa dulce emociôn.
1:23:20
Es cierto, tienes razôn.
1:23:25
Nunca lo había
pensado de ese modo.

1:23:28
¿ Lo ves, Steven?
Tú y yo no somos tan distintos.

1:23:31
Por eso puedes entender por qué
nos importa esta niña Linda Moon.

1:23:37
Lo pensaré.
1:23:39
¡Sí!
1:23:45
¿ Sabes qué?
1:23:51
No puedo creer
que Linda tocarà con Aerosmith.

1:23:54
¿ Qué te parece esto?
1:23:55
Linda hace un dúo con Steven y lo
usamos para promocionar el disco.


anterior.
siguiente.