:15:01
Не, не успяха.
- За това ли се върна?
:15:04
Искаш да свалиш
семейството ми от стената, а?
:15:07
Не. Всъщност, дойдохме на почивка.
:15:09
Хайде! Черпи ме едно!
- Аз теб, г-н Езеро?!
:15:15
Джейк Бейкър?
- Елиът?
:15:17
Елиът Мъртал? Стига,
бе! Това е Елиът Мъртал.
:15:21
Здравей.
- Здрасти.
:15:23
Това е Майк.
- Здрасти, Майк.
:15:26
Страхотен борд.
Можеш ли да правиш завъртания?
:15:27
Да. Гледай.
:15:33
Страхотно!
:15:39
Хапки, моля.
- Съжалявам, нямаме.
:15:42
Имаме хапчески фигурки.
:15:45
Тези фигурки не са хапки.
Тогава защо не ги наричате сладки?
:15:49
Понякога се чувствам като
странник на тази планета.
:15:52
Напълно съм съгласна с теб.
:15:54
Том, прочетох във вестника,
че си напуснал отбора.
:15:58
За какво става дума?
- Работата ми костваше много.
:16:01
Исках да прекарвам повече
време със семейството си.
:16:04
Добър мотив.
- Благодаря.
:16:05
Това е фразата ми на деня.
:16:07
Сигурно е много забавно
човек да си има такава фраза.
:16:08
Кейт, сега когато Том смяна памперси
:16:11
предполагам,
че ти обикаляш магазините?
:16:13
Рядко имам този шанс,
но бих искала да...
:16:16
Извинявай. Келнер.
Още един скоч, моля.
:16:20
Някой друг?
- Няма нужда.
:16:22
Ами Чарли?
:16:23
Все още ли играе футбол?
- Не. Живее е центъра
:16:25
и работи в гараж за да изкара
пари за университета в Чикаго.
:16:30
Когато бях актриса снимахме
реклама в един гараж.
:16:33
Обичам двигателите и
гаечните ключове.
:16:37
Значи си актриса? Това е страхотно.
- Благодаря, Том.
:16:40
Пак заповядай, Серина.
- Страхотно.
:16:45
От колко време сте женени?
- От 6 невероятни месеца.
:16:49
Така е.
- Честит юбилей!
:16:52
Това там са Майк, Джейк и Сара.
Участват в състезания по борд
:16:55
много често.
:16:59
Внимавай!
- Да започнат от долна дивизия