Cinderella Man
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:01
U sázkaøù je Braddock jasnou prohrou,
:35:03
ale z reakcí publika,
byste se to nedozvìdìli.

:35:06
Madison Square Garden je na nohou,
a jeho hluk je ohlušující!

:35:09
Dnes veèer se zde
shromáždil pøekvapivý dav.

:35:12
Vidìl jsem dnes veèer lidi,
kteøí si kupovali lístky, vypadali,

:35:14
jako by za nì utratili
své poslední peníze.

:35:16
Ale teï jsou tady, v síle 35 000!
:35:19
Poslechnìte si je!
:35:39
Vyrozumìli jsme,
že Max Baer opustil svou šatnu.

:35:42
A tady ho máme.
:35:43
Max Baer vypadá jako
namyšlená hollywoodská hvìzda.

:35:46
Dnes veèer však nebude èas na hraní,
:35:48
ne s Jimem Braddockem v ringu.
Tenhle zápas je naostro.

:35:51
Tabulky jsou nachystány.
Pojïme k hlavnímu prùbìhu.

:35:57
MAX BAER PROTI JAMESI J. BRADDOCKOVI
13. ÈERVNA 1935

:35:58
Pánové, v šatnách
:36:00
jsem vám dal pravidla.
:36:01
Minuta do pùlnoci, popeláku.
:36:02
Jdou ti špatnì hodinky, ty kreténe.
:36:04
Jsem tady, abych si
vynucoval poslušnost.

:36:06
Žádné údery høbetem dlanì.
:36:07
A taky žádné tržné rány.
:36:09
- Žádné údery pod pás.
- Postarám se o to, Joe.

:36:11
Chápeš to? Øekni tomu vidlákovi
žádné škubání ani ostré rány.

:36:14
Dej si pozor na to,
co øíkáš, ty sráèi.

:36:16
- Podívejte se na tohle.
- Žádné rány pod pás znamená žádné rány pod pás.

:36:17
Nechᚠtoho malého hajzla,
aby se mnou tak mluvil?

:36:19
- Žádné zápasení v pøestávkách.
- Ono to mluví.

:36:21
Svatá makrelo, ono to mluví.
Podívejte se na to!

:36:23
Držte ruce vzhùru
a celou dobu se chraòte.

:36:25
Teï si nasaïte rukavice jdeme na to.
:36:27
- Hodnì štìstí.
- Do rohù.

:36:29
Nakopu ty jeho koule
až mu zalezou do huby.

:36:32
Už musí vìdìt, jak chutnají, co?
:36:37
No tak, Jimmy!
:36:41
Pojïte to sem vyfotit! No tak!
:36:53
Zvládneš to.
Ten chlápek je pro tebe jak dìlaný.

:36:56
Dobrou zábavu.

náhled.
hledat.