Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Lase käia, ma ei tee nalja, kiruta see üles.
:50:03
"Teekond riietusruumist siia ringi...
:50:06
oli ainus kord täna,
kui vana Jim Braddock..."

:50:09
Väga hästi, Jimmy!
:50:11
"...nähti omal jalgadel".Said selle?
:50:13
Enne tänast meistritiitli võistlust, me toome teile...
:50:15
special raundi peaosas Charlie Harvey sõdurpoisi...
:50:18
Corn Griffiniga.
:50:19
Griffin on vennas, kes jooksis ümber poksiringi...
:50:21
kui tšempion Carnera trenni tegi.
:50:23
Ja kes on tema vastane?
:50:25
Näib nagu nad oleks tirinud
vana Jim Braddocki pensionilt poksiringi...

:50:28
vähemalt üheks võistluseks.
:50:29
Hei, Mike!
Griffin on poksiringis praegu.

:50:31
Braddock? Kas see ei ole mitte sinu semu?
Vaata tema suurust!

:50:34
Selles nurgas...
:50:38
sensatsiooniline raskekaallane
:50:41
Fort Benning, Georgiast...
:50:44
kes rajab teed tippu.
:50:47
John "Corn" Griffin!
:50:53
Tema vastane. Populaarne võtleja...
:50:57
keda ei ole kunagu nokauti löödud
oma rohkem, kui 80-s profivõistluses.

:51:02
Quincy, õlut.Meil on võistlus!
:51:03
..jõulööke jagav veteran...
:51:05
North Bergen,
New Jerseyist...

:51:08
James J. Braddock!
:51:35
Reporterid poksiringi ääres arvavad, et...
:51:37
Braddock ei pea üle kahe raundi vastu.
:51:39
Seetõttu Griffini kihlveo koefitsent ongi 5:1.
:51:41
Kuid Joe Gould väidab, et
Braddock'i parem käsi on korras.

:51:44
Jimyl on vaja kahte head kätt täna.
:51:51
Griffin tormab oma nurgast välja!
:51:53
Kõik algab hoogsalt kohe algusest peale!
:51:58
Lase käia Braddock,
tee sellest võistlus!


prev.
next.