:45:02
Howard, kom op.
Ze gaan de taart aansnijden.
:45:05
Ga maar in de rij staan.
:45:06
Kijk je uit naar een stuk
chocoladetaart?
:45:09
Ik vond het fijner toen
we zelf taart hadden.
:45:11
Dat kan ik begrijpen.
:45:18
Heeft je vader ooit verteld dat
ik vroeger zijn sparringpartner was?
:45:22
Heb je de Vader geslagen?
- Zo vaak als ik kon.
:45:25
Hij was wel sluw.
Moeilijk te pakken.
:45:27
Ga maar taart halen.
:45:30
Ik heb je tijdens de mis gemist, Jimmy.
:45:32
Ik kan zondags werken.
:45:35
Loop niet van me weg!
- James.
:45:37
Mike, hoor je me?
:45:38
Neem me niet kwalijk.
:45:39
Elke dag ''red de wereld.''
Zou je niet je familie redden?
:45:42
Wat voor een vader ben je?
:45:44
Te trots om de straat over te steken
omdat ze haar eigen taart niet heeft?
:45:47
En nu ben je ook nog
dronken in de kerk.
:45:49
Maak je een grapje, Sara?
- Ik zeg dat het genoeg is!
:45:52
Jongens, waar is de scheidsrechter?
- Bemoei je er niet mee.
:45:55
Het is tussen man en vrouw.
- Hoe durf jij jezelf een man te noemen?
:45:58
Wat zei je?
- Toe nou.
:45:59
Blijf van me af!
:46:00
Je hebt wat gedronken.
Het is zondag.
:46:02
Geeft niet. Het is een rustdag.
- Uitgerangeerd. Kan geen gevecht krijgen.
:46:04
Wil je met me vechten?
:46:05
Mike, je hoeft dit niet te doen.
:46:07
Ik heb geen ruzie met jou.
:46:08
Kom op! In de ring
lukt het niet meer, hé?
:46:11
Kom op, Braddock,
Ik ruk je kop eraf!
:46:14
Jim, nee!
Mike, gaat het?
:46:18
Blijf van me af?
:46:20
Loop naar de hel!
Jullie allebei!
:46:23
Jezus, Jim,
hij ging me niet slaan.
:46:28
Mike, wacht even!
:46:40
Waar het om gaat is je lichaam
achter je vuist roteren.
:46:43
Zo, ja. Op m'n smoel.
:46:48
Goed zo.
:46:51
Brave meid. Je hebt een
betere stoot dan je vader.
:46:57
Jij bent moedig.
- Niet echt. Mae is winkelen.