Coach Carter
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Dessverre, Carter, vet både du og jeg...
1:21:03
at for noen av disse ungene,
er basketballsesongen...

1:21:06
høydepunktet i deres liv.
1:21:09
Jeg tror det er problemet. Tror ikke du?
1:21:28
KVELDENS KAMP ER AVLYST
1:21:37
-God morgen, trener Carter.
-God morgen.

1:21:39
-Litt av en Pandoras eske du har åpnet.
-Får jeg all skylden nå?

1:21:42
La oss bare si at jeg gladelig gir deg
all æren.

1:21:45
Alle nyhetsreporterne i byen
venter på å få prate med deg.

1:21:48
Sett opp en pressekonferanse
foran gymsalen.

1:21:52
Trener Carter har tatt utestenging
til neste nivå...

1:21:54
ved å avlyse gårsdagens kamp.
Richmond bortdømte kampen...

1:21:57
og fikk sesongens første tap.
1:21:59
Og foreløpig forblir låsen på gymsalen.
1:22:01
Her kommer han. Han kommer nå.
1:22:03
Trener Carter! Trener!
1:22:05
-Kan jeg stille et spørsmål?
-God morgen, mine damer og herrer.

1:22:09
Jeg ønsker å takke for tålmodigheten.
Nå...

1:22:12
ønsker jeg å presentere trener Carter.
Dere kan stille spørsmålene til ham.

1:22:16
Carter, er det urettferdig for spillerne
som har gode karakterer?

1:22:21
Basketball er en lagsport, sir.
1:22:23
Vi støtter hverandre
på og utenfor banen.

1:22:25
Noen som fremdeles tror
treneren bløffer?

1:22:27
Jeg føler for å løpe inn
mellom alle reporterne...

1:22:30
og fortelle dem at alt bare er sludder.
1:22:33
Kanskje du burde gått til timen, Lyle.
1:22:35
Kanskje du burde kysse ræva mi.
Karakterene mine er gode.

1:22:38
Det er Junior de har låst ute.
1:22:40
Kanskje han sparker ut
den dumme ræva di.

1:22:41
Kanskje du skal prøve å stave, da?
1:22:43
Slapp av. Pokker.
Junior, jeg kan undervise deg.

1:22:46
-Jeg trenger ikke hjelp.
-Han låste oss ikke ute uten grunn.

1:22:50
Vi har sviktet i det siste. Alle vet det.
1:22:52
Hvordan vil samfunnet reagere
på utestengingen?

1:22:55
Jeg vet ikke. Jeg håper de støtter
disse unge mennene.

1:22:58
-Hæ?
-Nei, det er morsomt, fordi...


prev.
next.