Flightplan
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
A postaráme sa o òu.
1:06:14
Pán Carson!
1:06:18
- Èo robíš?
- Nebudem s òou sedie!

1:06:21
- Nie?
- Ona to asi vie.

1:06:23
- Domyslela si to?
- Vie, že malá je tu!

1:06:26
Vie, že som do toho zapletená.
1:06:29
- Hovorila nieèo o športovom lietadle?
- Nie.

1:06:31
- A ty?
- Nie.

1:06:34
Preèo sa teda bojíš?
1:06:36
Všetko ide dobre.
A dokonca ešte lepšie.

1:06:39
Presvedèila polovicu pasažierov,
že s nimi letia arabskí teroristi.

1:06:43
- Zaèína nás štva.
- Aký je v tom rozdiel?

1:06:46
Aj tak zomrie 10 minút po pristátí.
1:06:49
Nájdu ju s prestrelenou hlavou
1:06:52
a detonátorom v dlani.
1:06:56
Musím ti to vysvet¾ova
tisíckrát?

1:07:00
Jediný dôvod je ten rozhovor.
1:07:04
Tá Julia sa vyparila.
1:07:10
Všetko pokraèuje dobre.
Vezmi rozum do hrsti.

1:07:18
Dobre, poèúvaj.
1:07:20
- Je istý problém ...
- Pán Carson?

1:07:23
- Kapitán prosí o telefón.
- Ïakujem.

1:07:33
Áno, kapitán!
1:07:34
Peniaze boli odoslané.
Zada heslo?

1:07:37
Áno.
1:07:41
Prosím, hovorte.
1:07:43
Dámy a páni,
kapitán prosí o zapnutie pásov.

1:07:46
Za chví¾u bude posledný zostup.
1:07:49
Prosíme, vráte sa na svoje miesta.
1:07:52
Ïakujem, postarám sa o òu.

prev.
next.