Four Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Hovorím o mestskej rafinovanosti.
:21:02
Tu bude prvé poschodie.
Obchody so sklenenými výkladmi tu.

:21:10
- Mᚠpoistku?
- Po- ... èo?

:21:13
- To miesto sa dá ¾ahko podpáli.
- Niè sa nespáli!

:21:15
Stále by si všetko nièil.
:21:16
- Pozri na mladého.
- Jack!

:21:20
Prepáè, že som a pošpinil.
:21:23
Znížil som cenu tvojej nemovitosti?
:21:27
- Ako to všetko zaplatíš?
- Vládne dotácie.

:21:31
To sa na nich podobá.
Nízke dane.

:21:35
Môžem vám obstara prácu.
:21:41
Vyzerajú ako bradavky.
:21:45
Napime sa nieèoho nefalšovaného.
:21:48
Prosím o pozornos.
Chcem prednies prípitok.

:21:51
Na Evelynu Mercerovú.
Najlepšiu matku, akú sme mohli ma.

:22:00
Nalej nám ïalšiu rundu!
Aj pre mladého!

:22:03
Preženiem a aj pod stolom.
:22:06
Nehovoríme o sperme, Jack.
To je whisky.

:22:10
- To je tvoj brat.
- Jack má rád niekoho za prdelou.

:22:14
Jack to teda nemá rád.
Jack má rád cecky.

:22:19
Jack má fanúšikov.
Jack má ve¾a fanúšikov.

:22:24
Radšej drž hubu, pako.
:22:34
Je mi to ¾úto kvôli mame, chlapi.
Skurvené gangy!

:22:39
Èervy.
Niekto sa o to musí postara.

:22:41
- Ktorý gang to bol?
- Už je to tu. Tušil som to.

:22:46
Nieèo som zaèul.
Dos to otriaslo okolím.

:22:51
Bobby sa vôbec nezmenil.
:22:54
Mama vždy hovorila, že je bystrý,
len sa mu nechce myslie.

:22:59
- Nech polícia robí svoju prácu.
- Prestaò rozpráva o polícii!


prev.
next.