Four Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Nalej nám ïalšiu rundu!
Aj pre mladého!

:22:03
Preženiem a aj pod stolom.
:22:06
Nehovoríme o sperme, Jack.
To je whisky.

:22:10
- To je tvoj brat.
- Jack má rád niekoho za prdelou.

:22:14
Jack to teda nemá rád.
Jack má rád cecky.

:22:19
Jack má fanúšikov.
Jack má ve¾a fanúšikov.

:22:24
Radšej drž hubu, pako.
:22:34
Je mi to ¾úto kvôli mame, chlapi.
Skurvené gangy!

:22:39
Èervy.
Niekto sa o to musí postara.

:22:41
- Ktorý gang to bol?
- Už je to tu. Tušil som to.

:22:46
Nieèo som zaèul.
Dos to otriaslo okolím.

:22:51
Bobby sa vôbec nezmenil.
:22:54
Mama vždy hovorila, že je bystrý,
len sa mu nechce myslie.

:22:59
- Nech polícia robí svoju prácu.
- Prestaò rozpráva o polícii!

:23:02
Vieš, akí sú policajti v tomto meste.
:23:06
- Green je na našej strane.
- Green.

:23:11
Bola iba jedna žena,
ktorej na nás záležalo.

:23:13
Teraz môžeme iba zaklopa na nieko¾ko
dverí a uvidíme, èo sa stane.

:23:18
- To nie je ve¾a.
- Chovᚠsa ako nejaká kurva, Jerry.

:23:23
- Vystrie¾ame teda celé mesto, èo?
- A preèo nie?

:23:26
Dajte pokoj! ¼udia, ktorí to urobili,
pochádzajú urèite z nášho okolia.

:23:31
Mama by to urèite nechcela.
:23:34
Všetci nemôžu by svätí, Jerry.
:23:39
Dobre. Klídek.
:23:42
Zatia¾, Jerry.
:23:43
Nevolajte mi, ak vás postrelia.
:23:46
Ste v Detroite.
Pre prípad, ak by ste zabudli.

:23:50
Povedz nám, èo vieš.
:23:54
Chcete vedie, èo som poèul?
:23:57
- Ako vieš strie¾a?
- Presne.


prev.
next.