Good Night, and Good Luck.
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Existã 2 Robert Halls,
unul de culoare, unul alb.

:54:05
Avem o filmare cu un scaun gol.
:54:07
Cred cã sugestiv.
Imaginaþi-vã cã McCarthy nu...

:54:10
McCarthy pãrãseºte
audierea dupã 7 întrebãri...

:54:13
...ºi apoi oprim imaginea pe scaun.
:54:15
Trebuie sã facem ceva
în legãturã cu asta.

:54:17
În regulã, deci...
:54:18
Scuzaþi-mã. D-le Murrow!
McCarthy vrea pe 6 aprilie.

:54:25
Mersi, Natalie.
:54:31
Bine. Dacã Charlie îl filmeazã, trebuie
sã vedem primii. Trebuie sã facem o ofertã.

:54:34
- E o filmare lungã.
- Ce dracu vã face McCarthy?

:54:37
Se va critica singur?
Am folosit doar cuvintele lui!

:54:42
Johnny! Johnny! ªtim ce va fi.
:54:45
Va veni dupã mine.
Nu poate face mai mult.

:54:48
κi va folosi toatã puterea de
senator împotriva ziaristului.

:54:51
Va pierde.
:54:52
Nu ºi dacã jucãm bridge.
:54:55
Mã scuzaþi, bãieþi. N-am
vrut sã vã întrerup.

:54:58
Hei, Don.
:54:58
- O sã fie distractiv!
- Ed, ai un minut?

:55:01
- Da, vin imediat.
- În regulã, bãieþi. S-a terminat cu joaca.

:55:05
Avem 4 zile...
:55:06
...sã facem o emisiune de 29 de minute.
:55:08
- Da.
- În regulã.

:55:09
Bine, daþi-i drumul.
Bunã, Mary.

:55:10
Bunã, d-le Hollenbeck.
D-le Murrow...

:55:12
- Ne laºi puþin?
- Sigur.

:55:15
Mersi, dragã.
:55:18
Trebuie sã te întreb ceva, Ed.
În legãturã cu O'Brian.

:55:21
- O'Brian nu conteazã
- Mã omoarã, Ed.

:55:23
Nu e important pentru ºtiri.
:55:25
Trebuie sã i-o facem.
:55:26
Nu ne luãm de O'Brian. Nu mã
iau ºi de McCarthy ºi de Hearst.

:55:29
Nu mã pot apãra de amîndoi.
:55:32
Nu mai citi ziarele.
Sau nu-l mai citi pe O'Brian.

:55:40
Bine. Cred cã n-o sã-l mai citesc.
:55:43
Scuzã-mã, Don.
:55:58
De asemenea, d-na Moss
s-a oferit sã mãrturiseascã...


prev.
next.