1:34:01
Ела тук ще лагеруваме.
Елате тук и се опитайте
да правите какво и аз.
1:34:04
Вие ще умрете.
Вие ще умрете тук.
1:34:07
Вие ще умрете тук.
Те ще ви хванат.
1:34:10
Намерих начин.
Намерих начин да оцелея с тях.
1:34:13
Аз съм велика личност?
Не знам. Не знам.
1:34:16
Ние всички сме прекрасни хора.
Всеки има нещо прекрасно в себе си.
1:34:20
Аз просто съм различен.
И обичам тези мечки достатъчно,
за да го правя правилно.
1:34:25
Аз съм достатъчно нервен
и съм достатъчно упорит.
1:34:29
но главно аз обичам
тези мечки достатъчно, за да
преживея и да го направя правилно.
1:34:35
И никога няма да предам това.
Никога няма да го предам.
1:34:37
никога няма да се предам
на Лабиринта. Никога.
1:34:40
Това е то.
Това е моят живот.
1:34:43
Това е моята земя.
1:34:51
Много късно в процес
на редактирането на този филм,
1:34:55
до който имахме достъп до
последната видео касета на Tредуел.
1:35:00
Тук той може да е снимал
неговото убийство.
1:35:06
Мечката-убиец,
която открихме, беше мъжка,
1:35:09
която преди години
горските бяха упоили.
1:35:13
Те извадиха зъб,
по който се установи,
1:35:16
че мечокът е бил на 28 години
по време на атаката.
1:35:19
Доста стар за мечка.
1:35:21
Те също го бяха белязали
с татуировка на вътрешната устна.
1:35:26
Те му бяха дали
само номер, 141.
1:35:30
Мечка 141.
Това е всичко което знаем за него.
1:35:39
И тук. Може ли тази мечка
да е Мечка 141?
1:35:47
Което изглежда игриво,
може да бъде ярост.
1:35:51
Толкова късно през сезона,
мечките се гмуркат надълбоко
1:35:55
за един от малкото
останали пъстърви
1:35:58
в дъното на езерото.