Harry Potter and the Goblet of Fire
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:05
Jakožto reprezentanti hostitelù,
oèekávám od každého z vás ...

1:07:11
... že si na sebe vezmete to
nejlepší obleèení...

1:07:13
Ples je z valné vìtšiny...
1:07:16
... a pøedevším...
1:07:21
... o tanci.
1:07:27
Ticho!
1:07:29
Nebelvírská kolej si získávala respekt
v èarodìjnickém svìtì...

1:07:33
... po deset století.
1:07:35
Nechci abyste tuto slávu v onen
veèer pošpinili...

1:07:39
... tím, že se budete chovat jako
koktající a blábolící banda.

1:07:44
Zkus to øíct pìtkrát rychleji.
1:07:46
Tanec...
1:07:48
... je jako vìtøík.
1:07:51
Uvnitø každé dívky...
1:07:53
... døíme køehká labu,
jež by chtìla vzlétnout..

1:07:58
Jen si musí dávat pozor...
1:08:00
... aby nemìla nohu zapletenou
v nìjakou haluz.

1:08:02
A v každém chlapci døíme dùstojný muž,
který ji vyzve k tanci.

1:08:05
- Pane Weasley?
- Ano?

1:08:08
Pøidáte se ke mnì, prosím?
1:08:15
Prosím vaši pravou ruku na mùj bok.
1:08:18
- Kam?
- Na mùj bok.

1:08:21
Já se chopím vaší paže.
1:08:24
Pane Filchi, prosím.
1:08:29
Jedna, dva, tøi. Jedna, dva, tøi.
Jedna, dva, tøi.

1:08:39
- Na tenhle pohled nechci nikdy zapomenout.
- Nikdy.

1:08:42
A nyní všichni dohromady.
1:08:44
Chlapci, vstaòte.

náhled.
hledat.