Into the Blue
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:03:00
Qu'est-ce que c'était, merde?
1:03:05
EXPÉDITION BONZEL
1:03:08
Venez tous ici.
Eloignez-vous des cordes.

1:03:13
- Vous voyez ce que c'est?
- Non.

1:03:17
Ce sont
des "boîtes aux lettres".

1:03:24
Vas-y.
1:03:26
Maintenant, regardez ça.
1:03:29
On les utilise pour dévier
le remous de l'hélice.

1:03:33
Pour balayer le sable et les débris
et retrouver les navires qui ont coulé.

1:03:39
D'accord? Maintenant...
Mon Dieu, qu'est-ce que c'est?

1:03:43
- Qu'est-ce que c'est?
- C'est un pirate.

1:03:45
- Un pirate.
- Un pirate.

1:03:47
- Et qu'est-ce qu'il a?
- Un trésor.

1:03:50
Un trésor.
1:03:52
Et voilà.
1:03:55
Il y a assez de chocolat
pour tout le monde.

1:03:59
Je ne suis pas un chercheur de trésor,
je suis un...

1:04:02
- dénicheur de trésor.
- Un dénicheur! Oui.

1:04:06
- Au revoir, les pirates.
- Au revoir.

1:04:11
- Au revoir. Merci.
- Mais c'était un plaisir.

1:04:15
- Revenez me voir.
- Merci.

1:04:19
- A bientôt.
- Au revoir.

1:04:23
Amusez-vous bien à l'école.
1:04:26
Salut, Jared. Ça roule?
1:04:30
Le Bonzel, c'est l'épave que tu as
trouvée au large de Mysterioso Bank.

1:04:35
- Qu'est-ce qu'il y a?
- Je sais pas.

1:04:39
Jared a trouvé une casquette.
Il est assez content, tu vois?

1:04:43
Je ne rachète pas les souvenirs
que je vends, mais

1:04:48
si tu as besoin de pognon...
1:04:51
Garde tes hommes pour toi.
1:04:54
Mes hommes?
1:04:56
- Vous avez embêté le monsieur?
- Non, capitaine.


aperçu.
suivant.