Into the Blue
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:23:02
O quê?
:23:03
- Não sejas burro.
- Não vão nos vão apanhar.

:23:06
- Não, não vão.
- Fica para nós.

:23:08
Vamos guardar para um dia
de chuva. Ou um mês inteiro.

:23:12
- Vamos, deixa-me ver.
- Talvez num dia de sol.

:23:14
Espera Sam. Anda cá.
:23:16
Espera, Anda cá. Anda cá.
Sam, para!

:23:20
Deixa que a defesa apresente os
seus argumentos por um segundo.

:23:23
Não uso drogas. Odeio drogas.
:23:25
Mas atirar isto,
tenho que protestar.

:23:29
Atirar fora não parece ridiculo?
Atirar ao mar?

:23:34
Deixa-me ver isso.
:23:35
Creio... O que estás a fazer?
:23:37
Está a ir embora.
:23:39
- A sério?
- Sim.

:23:42
Uau, pura.
:23:46
Isso era um barco novo. Jared
:23:49
Jogás-te fora um barco novo.
:23:51
- Vamos sair daqui.
- Atirou ao mar.

:23:54
Vocês são muito divertidos.
:23:58
Vais guardar isso, certo?
:24:00
- Idiota.
- Ok, tá bem.

:24:06
Então achas que existem mais
coisas valiosas lá por baixo?

:24:09
Grandes tempestades trazem
grandes tesouros.

:24:11
Fixe. O que é que
isso significa?

:24:14
Furacões como o que nós tivemos,
reviram a areia e revelam coisas...

:24:18
que estavam enterradas há séculos.
:24:21
Então vamos voltar
amanhã e cavar.

:24:23
Não podemos falar sobre o avião.
Ou isto passará a área de investigação.

:24:27
Guarda costeira, narcóticos.
Nunca mais lhe chegaremos ao pé.

:24:31
E o ditado:
"Achado não é roubado"?

:24:33
Não é assim que funciona
a lei nesta área.

:24:35
O facto é que temos
que registar o achado.

:24:38
E para fazer-mos isso, temos de
identificar o navio.

:24:40
Temos que dizer qual era
e de onde vinha.

:24:45
Então tal como eu disse, voltamos
amanhã e cavamos.

:24:48
- E o avião?
- Como assim?

:24:51
Encontrámos corpos. Não devíamos
contar a alguém?

:24:54
São traficantes. Sam...
:24:56
e não missionários transportando comida
para crianças com fome.


anterior.
seguinte.