Kicking & Screaming
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:02
Pojïte všichni sem. Dìlejte.
Seøaïte se.

1:09:05
Trenére, kde je Sam?
Nikde jsem ho nevidìl.

1:09:08
On pøijde. Neboj.
Kluci, poslouchejte.

1:09:14
Nemusím to snad øíkat
víc než jednou,

1:09:18
jak dùležitý je tenhle zápas.
Pracovali jsme na tom celý rok.

1:09:22
- Proè šeptáte?
- Aby to bylo dramatiètìjší.

1:09:26
- Kdo jsou tamhle ti kluci?
- Tigers.

1:09:28
Vypadají spíš jako koèièky.
Co øíkáte?

1:09:31
- Jo.
- Bojíte se jich?

1:09:32
- Ne!
- Tak dobøe.

1:09:34
Jak nastoupíte na høištì,
závisí všechno na vás.

1:09:36
Nebudu to já,
kdo nebude moct usnout,

1:09:39
kdo bude bouchat do zdi,
1:09:42
nebo plakat ve snu a poèùrávat se.
1:09:46
Chápete? Nebudu to já.
1:09:48
Protože já jsem v pohodì.
Mám svùj obchod s vitamíny.

1:09:51
O mì je postaráno.
1:09:54
- Chci od vás slyšet, že to dokážete.
- My to dokážeme.

1:09:56
- Znovu.
- My to dokážeme.

1:09:58
- A ještì jednou.
- My to dokážeme.

1:10:00
Buï vyhrajete a budete stoupat
ke slávì, nebo prohrajete.

1:10:05
A budete mít strašné problémy...
1:10:08
po celý zbytek života.
1:10:11
Dejte pìsti dohromady.
1:10:13
Poèítám do tøí. A šeptem.
1:10:16
- Raz, dva, tøi.
- Tigers.

1:10:19
Raz, dva, tøi, Gladiators!
1:10:22
Dobré odpoledne,
dámy a pánové, vítejte...

1:10:25
na mistrovství našeho fotbalového
sdružení. Budu vás informovat...

1:10:29
o prùbìhu hry, která slibuje být
vrcholem sezóny.

1:10:32
- Do toho!
- Tigers proti Gladiators.

1:10:36
Gladiators mají míè.
Massimo jej okamžitì získává.

1:10:40
- Jedeme.
- Obrana! Tlaète na nì! Víc!

1:10:43
Vysoký výkop.
Perfektní pøihrávka! Støela! Gól!

1:10:47
To je ono!
1:10:55
Jste na to pøipravení?
1:10:57
Gladiators si dobøe pøihrávají.

náhled.
hledat.