Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
Jeg har selv læst, -
:12:06
- at alle frigivne slaver
får et muldyr og et stykke land, -

:12:11
- de kan skabe et nyt liv.
:12:14
Ja, men når det kom til stykket,
ville ejeren af muldyret og jorden -

:12:18
- beholde det hele,
så det blev ikke til noget.

:12:22
Det vil tage dem et stykke tid
at samle beviser mod plantagen -

:12:27
- og trække familien for retten.
:12:30
For retten?
:12:35
Nogle gange virker du endnu mere
verdensfjern end din kære mor.

:12:44
Nej, jeg har minsandten
undervurderet dem.

:12:49
Der er i det mindste én,
der tørster efter friheden.

:12:53
Han vil ud,
og det skal gå stærkt.

:12:56
Ja, han stikker af.
Det er jo bedstefar.

:12:59
- Undskyld...
- Ikke den store værdighed.

:13:03
- Skræmt fra vid og sans.
- Må jeg tale med den unge frøken?

:13:09
Ja.
:13:10
- Jeg vil ikke forstyrre...
- Det gør du.

:13:14
Nej, på ingen måde.
Det er en svær dag for alle.

:13:19
Jeg tror bare,
at vi virkede utaknemmelige.

:13:22
Vi vil gerne takke Dem ordentligt
for det, De har gjort.

:13:27
Det tager kun et øjeblik.
:13:29
- Naturligvis.
- Ti minutter. Så kører jeg.

:13:33
Ikke et sekund til.
:13:59
Grace blev ført forbi
slavernes usle indkvartering, -


prev.
next.