Manderlay
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Jeg vil i hvert fald sige tak.
:16:07
Frøkenen har brugt sin tid
på at hjælpe os.

:16:11
Den tid kunne hun have brugt
på alt muligt andet.

:16:15
For det var kun retfærdigt, at Gud
gjorde nogle af os til slaver...

:16:21
...og ikke andre.
:16:24
Negeren er skændig af natur.
:16:27
Jeg ved godt,
det ikke er en populær holdning.

:16:31
Og jeg siger det ikke
på grund af Burt.

:16:34
Nej, Victorias holdning var ikke
kun baseret på hendes mand, -

:16:40
- selv om han
vejede tungt i vægtskålen.

:16:44
Burt var et udueligt fæ,
som Victoria desværre forgæves -

:16:49
- havde forsøgt at forbedre ved
at slå ham så ofte som muligt, -

:16:55
- selv om han ofte truede med
at kaste sig i Manderlays brønd.

:17:03
Grace så på Wilhelm, den gamle
husslave, og forstod det nu:

:17:08
Han havde ikke ført hende til dem
for at takke hende.

:17:12
Han ville bare have,
at hun skulle se dem.

:17:16
Den ynkværdige flok,
som han med rette frygtede -

:17:20
- ikke kunne klare sig udenfor.
:17:23
Det levende bevis på
undertrykkelsens knusende effekt.

:17:31
Hør her.
Nu er det hele skrevet ned.

:17:37
Vi skulle have ordlyden godkendt,
da det jo er juridisk bindende.

:17:42
Værsgo, Bingo.
:17:45
- Hvad er det for nogle papirer?
- Det er kontrakterne.

:17:56
Familien har været så betænksomme
at tilbyde alle som én ansættelse.


prev.
next.