Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
- Du trenger skudd til det.
- Melinda, det er Susan. Hvordan går det?

:33:06
Bra. Jeg lurte på om det var greit
at jeg ga nummeret ditt til en super fyr.

:33:11
Jeg gir ikke bort nummeret. Ikke si det.
:33:14
Han er en rik tannlege.
Han er kultivert, atletisk og kjekk.

:33:19
- "Kjekk tannlege" er et oksymoron.
- Det er ikke noe å være nervøs for.

:33:24
Vi kan gå ut på middag eller
en oppsetning alle fire. Du vil ikke angre.

:33:30
- Jeg tror aldri hun biter på.
- OK, supert.

:33:34
- Aldri i livet.
- Fantastisk. OK, ha det.

:33:38
- Hun liker ideen.
- Hva sa jeg?

:33:44
Hei. Hva er det du gjør her nede?
:33:46
Jeg fikk rollen. Regissøren insisterte,
og produsentene ga etter.

:33:50
- Det er supert, Lee.
- Endelig en rolle jeg kan gjøre noe ut av.

:33:55
Karakteren passer deg perfekt.
:33:57
- Hvorfor sier du det?
- Du har sagt det mange ganger selv.

:34:01
Jeg sa jeg kunne spille det fabelaktig.
Han er en taper.

:34:03
Jeg mente at ingen kan spille rollen som deg.
:34:07
Ser du meg sånn? Jeg spør deg.
:34:10
Jeg er glad på dine vegne.
Kan vi la det bli med det?

:34:15
Jeg mente ikke å virke irritabel. Skal vi feire?
:34:19
- I kveld har Cassie fest.
- Ja vel. OK.

:34:24
Det er på tide Melinda treffer noen.
Jeg vil ha privatliv i leiligheten.

:34:31
Jeg har noen valgmuligheter.
:34:34
Jeg kan gå med...
:34:36
Jeg kan gå med dette skjørtet
med denne skjorta, slik.

:34:41
Dette kan snus sånn,
og jeg kan bruke det til skjorta.

:34:46
- Hva synes du?
- Den i silke er mer sexy, denne er elegant.

:34:50
Kanskje jeg skal gå med dette.
Sex fungerer best.

:34:54
Menn liker å føle at det er en het
innkassering for dem videre på veien.


prev.
next.