Memoirs of a Geisha
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
- Sada je red na tebe da piješ.
- Ako se utopim, vaša je krivica.

:42:07
Molim vas, nisam ja za ove gejše,
one su eksperti za lukavstvo.

:42:12
Ja sam ekspert u jednoj
i samo jednoj stvari...sake.

:42:18
Sayuri, isprièaj najistinitiju
prièu koju znaš.

:42:23
Jednom kad sam bila mala djevojèica,
na obalama Sunagawe...

:42:30
jedan zgodan neznanac bio je
tako ljubazan da mi kupi sladoled...

:42:34
Mislim da bi smo trebali prekinuti igru.
:42:36
Ako Pumpkin popije još Sake, ispašæe iz igre.
:42:39
O, to je istinita prièa.
:42:50
Pa, kakav je protokol?
:42:54
- Oprostite? - Pretpostavimo
da želim da te vidim nasamo...

:42:59
Izvinite pukovnièe, to nije obièaj gejše.
:43:07
Ako je u pitanju cijena...
:43:08
Da je u pitanju cijena, vi me
nikada ne biste mogli priuštiti.

:43:15
Vidio sam vas dvoje da šapæete.
Dogovorili ste nešto uvrnuto, zar ne?

:43:20
Šta ste mu obeæali?
:43:21
- Tvoje društvo, ništa više. - Èini se
da je on oèekivao mnogo više.

:43:25
Da sam htio obiènu prostitutku,
mogao sam je unajmiti.

:43:28
- Šta pokušavate da kažete? - Samo na
pomisao da si s njim, s bilo kojim muškarcem...

:43:34
i bila bi mrtva za mene.
:43:47
Zar ne vidiš da te želim za sebe?
:43:51
Ti si me uništila. Prije nego što sam
te upoznao, bio sam sreðen èovjek.

:43:59
Nisam te trebao zvati da doðeš.

prev.
next.