Memoirs of a Geisha
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
On æe znati
što to znaèi.

1:11:08
Èekamo vas.
1:11:09
Oprostite nam
Nobo-san.

1:11:14
Predsjednik kaže kako bih èešæe
trebao uživati u muzici i kazalištu.

1:11:23
Beskorisno je
vršiti pritisak.

1:11:27
Ne mogu Vas prisiliti da
budete nešto što niste.

1:11:31
Potpuno se slažem.
1:11:33
Sve dugujem
ovom èovjeku.

1:11:35
Pridaje mi
prevelik znaèaj.

1:11:38
Vjerovatno ...
1:11:39
Živjeli!
- Živjeli!

1:11:49
Mali poklon ... našao
sam ga pred par dana.

1:11:55
Nobu-san ...
1:11:57
Nisam ni znao da si
tako sentimentalan.

1:11:59
Nazovimo to mojom
novom stranom.

1:12:05
Moja majka je obièno
nosila nešto slièno.

1:12:13
Ne sviða
Vam se?

1:12:19
Oprostite, nikada prije
nisam primila poklon.

1:12:23
Živjeli.
1:12:27
Kakav krasan èešalj.
1:12:31
Radosnog li
trena, Sayuri.

1:12:34
Konaèno imaš
što zaslužuješ.

1:12:38
Krasno.
1:12:41
Sada nas
isprièajte.

1:12:44
Imamo drugi dogovor.
Mnogo njih, ustvari.

1:12:51
Pumpkin ...

prev.
next.