Must Love Dogs
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:01
Ние само... Какво правехме?
1:06:04
Сара изпусна нещо пред
къщата ми тази вечер

1:06:06
и реших, че е по-добре
да й го донеса веднага.

1:06:08
Ще си изчезвам.
1:06:10
-Ще се чуем утре, Сара. ОК?
-Добре.

1:06:13
-Приятно ми беше да се запознаем, момчета.
-И на нас.

1:06:18
Хей! Аз по-добре да си ходя.
Къде искаш да го оставя?

1:06:22
-Може да го оставя ей тук.
-Не, не трябва...

1:06:24
Сега ще седнем, приятел.
1:06:28
Да. Аз...
1:06:29
По-добре е да си ходя.
1:06:30
-Не трябва да си ходиш.
Можеш да останеш. Сядай!

1:06:34
Не, не, не.
Аз наистина трябва да си ходя.

1:06:41
Джейк! Джейк! Моля те,
нека да ти обясня.

1:06:43
-Не трябва да ми обясняваш нищо.
-Аз искам.

1:06:45
Нямам никакви претенции към теб.
1:06:46
Излизали сме заедно, колко... три
четири пъти? Осъзнавам това.

1:06:49
Няма ли да ми позволиш да ти обясня?
1:06:51
Нека аз да го направя вместо теб.
1:06:52
Ти ме излъга, защото не си искала
да нараниш чувствата ми. Разбирам.

1:07:12
Ако кучетата искат да станат
добри спасители...

1:07:14
...те трябва да преодолеят страховете си.
И отново Мас тръгва първа.

1:07:18
Тя е свикнала с
оглушителния шум и силните

1:07:20
ветрове, които се
образуват от хеликоптера.

1:07:23
Тя е правила тези скокове
много пъти преди това.

1:07:26
Но основният въпрос е, как
ще се представят новобранците?

1:07:29
Ти можеш да направиш това. Можеш.
1:07:31
Те се колебаят пред отворената врата.
1:07:43
Хей, ще тръгвам вече.
1:07:45
-Забравил си да си свалиш шапката.
-Не, не съм. Някакви планове за празниците?

1:07:50
В къщата на татко, с хиляди роднини.
Ами ти?

1:07:52
-Родителите на Ерик са пак в града.
-ОК! Вече наистина взеха да ми писват.

1:07:56
-O, скъпи, ако ти се доплаче, обади ми се.
-Имам твой запис на секретаря.


Преглед.
следващата.